Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new democrat because she expressed " (Engels → Frans) :

Earlier today the member for Medicine Hat referred to the member for Saint John as a New Democrat because she expressed compassion for the underprivileged.

Plus tôt dans la journée, le député de Medicine Hat a fait allusion à la députée de Saint John en disant qu'elle était néo-démocrate parce qu'elle avait exprimé de la compassion pour les démunis.


She thought it important that it be kept separate from the bureaucracy—and I might say to you that this woman who was before us was appointed by the police commission of the previous New Democratic government; she hasn't any political affiliations as such.

Elle estimait qu'il était important d'isoler les commissaires de la bureaucratie. Je vous signale que cette femme qui a comparu devant nous a été nommée par la commission de police de l'ancien gouvernement néo-démocrate et qu'elle n'a aucune affiliation politique.


New Democrats, because it is in our name, believe that democracy is something so fundamental that we have to fight each and every day for its survival and renewal, because democracy is not something we are entitled to.

Les néo-démocrates, c'est notre nom, sont d'avis que la démocratie est une chose tellement fondamentale que nous devons nous battre tous les jours pour sa survie et son renouveau, parce que la démocratie n'est pas un droit.


In the remarks by the New Democratic member, she said she was not sure that mandatory reporting was enough.

Dans ses observations, la députée néo-démocrate a dit qu'elle doutait que le signalement obligatoire suffise.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I greatly appreciated the Commissioner’s approach to this discussion, because she stated that there are essentially no real infringements in Europe and also because she reassured us about the Commission’s role as guardian of the treaties and therefore also of press freedom and freedom of expression in Europe.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’ai beaucoup apprécié l’approche adoptée par la commissaire vis-à-vis de ce débat. Elle a en effet affirmé qu’il n’y avait pas réellement de violations de la liberté de la presse en Europe, et elle nous a rassurés quant au rôle de la Commission, celui de gardienne des traités et donc aussi de la liberté de la presse et de la liberté d’expression en Europe.


What I want to do, honourable senators, is to advise you of the view of the New Democratic Party as expressed in a letter sent by Jack Layton, MP, Toronto Danforth, Leader of the New Democratic Party of Canada, to the Prime Minister, under date of June 9, 2005.

Honorables sénateurs, je veux vous informer du point de vue du Nouveau Parti démocratique, tel qu'exprimé dans une lettre envoyée par Jack Layton, député de Toronto—Danforth et chef du Nouveau Parti démocratique du Canada, au premier ministre, le 9 juin 2005.


The one approach does not, however, exclude the other and it sets a quite exceptional educational example to young people to see a nation deciding to extend its aid commitment to Africa, to open up to Africa, because it expresses values that are both European in the deepest sense and also universal. Let me say, further, that the basis on which I have made my case for the new Member States having a presence in Africa is the fact that some of your countries have already had experience there, and that experience has generally left quite ...[+++]

Mais l’un n’exclut pas l’autre, et la valeur pédagogique pour la jeunesse d’un peuple qui décide de s’investir aussi et de s’ouvrir à l’Afrique, par exemple, est absolument exceptionnelle, parce que cela véhicule évidemment des valeurs qui sont strictement les valeurs de l’Europe, qui sont des valeurs d’universalité et, je peux vous dire que, si je me permets de plaider quand-même pour que les nouveaux États membres ne soient pas absents de l’Afrique– cela a été dit –, c’est parce que certains de vos pays ont déjà une expérience passée en Afrique, une expérience qui, d’ailleurs, a laissé des traces assez positives d’une manière générale, notamment au niveau de la construction de certains États, de certains services d’État où il y a ...[+++]


30. Recognises the difficulties faced by the new authorities in Iraq in their efforts to establish law and order with the help of the military forces stationed there and expresses its concern regarding the present situation; welcomes the determination and courage shown by the Iraqi people during the recent election campaign and vote, which offered them and their country the prospect of a better democratic future; expresses suppor ...[+++]

30. reconnaît les difficultés auxquelles sont confrontées les nouvelles autorités irakiennes dans leurs efforts, avec l'aide des forces militaires dépêchées sur place, pour rétablir l'ordre et la loi, mais exprime son inquiétude au regard de la situation actuelle; se félicite de la détermination et du courage montrés par le peuple irakien lors de la récente campagne électorale et du scrutin, lesquels leur ont offert, ainsi qu'à leur pays, la perspective d'un avenir démocratique meilleur; exprime son soutien au Parlement irakien nouv ...[+++]


29. Recognises the difficulties faced by the new authorities in Iraq in their efforts to establish law and order with the help of the military forces stationed there and expresses its concern regarding the present situation; welcomes the determination and courage shown by the Iraqi people during the recent election campaign and vote, which offered them and their country the prospect of a better democratic future; expresses suppor ...[+++]

29. reconnaît les difficultés auxquelles sont confrontées les nouvelles autorités irakiennes dans leurs efforts, avec l'aide des forces militaires dépêchées sur place, pour rétablir l'ordre et la loi, mais exprime son inquiétude au regard de la situation actuelle; se félicite de la détermination et du courage montrés par le peuple irakien lors de la récente campagne électorale et du scrutin, lesquels leur ont offerts, ainsi qu'à leur pays, la perspective d'un avenir démocratique meilleur; exprime son soutien au Parlement irakien nou ...[+++]


Lamy, Commission (FR) Mr President, I should very briefly like to answer Mrs Kinnock’s first point. I have the same impression that she expressed, because yesterday evening I was in Dakar, where I attended a meeting with the least advanced countries, and we spoke with them about enlargement.

Lamy, Commission . - Monsieur le Président, je voudrais répondre très brièvement à Mme Kinnock sur le premier point et j’ai le même sentiment que celui qu’elle a exprimé parce que j’étais hier soir encore à Dakar, où j’assistais à une réunion avec les pays les moins avancés, et nous avons parlé avec eux de l’élargissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new democrat because she expressed' ->

Date index: 2022-03-06
w