Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
NDPVF
Niger Delta People's Volunteer Force

Vertaling van "niger delta people's volunteer force " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Niger Delta People's Volunteer Force | NDPVF [Abbr.]

Force volontaire du peuple du delta du Niger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Nap 2003 takes into consideration a broad array of trends: the persistence of the concentration of poverty in the South, in large households and among those with one or more elderly people or whose head is unemployed; the already mentioned effects of the increase in ageing population combined with a low fertility rate; the recent increases in labour force geographical mobility from the South to the North of Italy and in the immigration flux; the considerable size of the informal economy; the low employment rate of disabled peo ...[+++]

Le PAN 2003 prend en considération tout un arsenal de tendances: persistance de la concentration de la pauvreté dans le sud, dans les familles nombreuses et dans les ménages comptant au moins une personne âgée, ou encore dont le chef de famille est au chômage; progression récente de la mobilité géographique de la main-d'oeuvre du sud vers le nord de l'Italie et des flux migratoires; ampleur considérable du phénomène de l'économie clandestine; faible taux d'emploi chez les personnes handicapées (en particulier chez les femmes) et développement du secteur associatif et du tiers secteur.


- An instrument for young people to engage has been the European Voluntary Servicewhich has been a driving force for transnational volunteering for 20 years.

- le service volontaire européen, moteur du volontariat transnational depuis 20 ans, est un instrument permettant aux jeunes de s’impliquer.


At the same time, if people in an all-volunteer force elect not to join up at some point in time, we cannot complain.

En même temps, si les gens choisissent de ne pas se joindre à une force composée uniquement de volontaires à un certain moment, nous ne pouvons pas nous plaindre.


Meanwhile, the violence has forced some 167,000 people from their homes in Niger, which also hosts 82,000 Nigerian refugees.

Parallèlement, les violences ont contraint quelque 167 000 personnes à abandonner leur foyer au Niger, lequel accueille par ailleurs 82 000 réfugiés nigérians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In neighbouring countries like Niger, a recent escalation of Boko Haram violence has led to new displacements, with over 300,000 people forced from their homes in the country.

Dans les pays voisins, comme le Niger, une récente escalade des actes de violence commis par Boko Haram a provoqué de nouveaux déplacements de population, plus de 300 000 personnes ayant été contraintes de fuir.


The violent conflict in North-East Nigeria, with indiscriminate attacks on the civilian population, has displaced 1.5 million people within the country, and forced over 230 000 people to flee to neighbouring Niger, Cameroon, and Chad.

Le conflit violent qui sévit dans le nord-est du Nigeria, caractérisé par des attaques aveugles contre la population civile, a entraîné le déplacement de 1,5 million de personnes à l’intérieur du pays et contraint plus de 230 000 Nigérians à fuir vers le Niger, le Cameroun et le Tchad.


In Nigeria itself, President Yar'Adua's pursuit of stability and security for the people of the Niger Delta was a critical aspect of his leadership.

Au Nigeria même, la détermination avec laquelle le président Yar'Adua a tout fait pour assurer la stabilité de la région du delta du Niger et la sécurité des gens qui y habitent, compte parmi ses hauts faits.


In the small communities that I represent, most of the people who work as volunteer firefighters tend to be younger people, often with families, many of whom work in seasonal industries.These people will be forced to get an apartment in Halifax or move to other parts of the country.

Dans les petites collectivités que je représente, la plupart des pompiers volontaires sont des jeunes, qui ont une famille et qui travaillent dans des industries saisonnières. Ces gens-là vont être obligés de prendre un appartement à Halifax ou d'aller s'installer ailleurs au Canada.


As regards the Niger Delta, which has already been mentioned by some of you, the Human Rights Watch report entitled ‘Chop Fine’ on Rivers State is emblematic of a situation widespread in the Niger Delta, where large financial resources are made available, but very little reaches the people and even less the communities in remote areas of the Delta.

En ce qui concerne le delta du Niger, dont certains d’entre vous ont déjà fait mention, le rapport de l’Observatoire des droits de l’homme intitulé ‘Chop Fine’ et portant sur le Rivers State, est emblématique d’une situation très répandue dans le delta du Niger, où d’importantes ressources financières sont disponibles, mais où la population n’en voit pour ainsi dire pas la couleur, et encore moins les communautés des zones reculées du delta.


[English] With annual operating budgets totaling in excess of $434 million, a workforce of over 10,000, and a volunteer force of over 65,000 people, the Salvation Army has become one of the largest non-governmental providers of community-based social services in the country.

[Traduction] Avec un budget d'exploitation annuel supérieur à 434 millions de dollars ainsi qu'un effectif de plus de 10 000 employés et plus de 65 000 bénévoles, l'Armée du Salut est devenue l'un des plus grands prestataires non gouvernementaux de services sociaux communautaires du pays.




Anderen hebben gezocht naar : niger delta people's volunteer force     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

niger delta people's volunteer force ->

Date index: 2024-10-23
w