Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nkurunziza's recent statements " (Engels → Frans) :

Recent statements in the media, however, call into question the quality and reliability of official statistics in Greece.

De récentes déclarations dans les médias ont cependant semé le doute sur la qualité et la fiabilité des statistiques officielles en Grèce.


The European Agenda on Migration, the recent statement of the European Council and the European Parliament Resolution presented in the wake of the recent tragedies in the Mediterranean, all concur on the specific and urgent needs frontline Member States are confronted with and on the need to reinforce internal solidarity and propose concrete measures to provide support to the most affected Member States.

Présentés à la suite des récentes tragédies survenues en Méditerranée, l'agenda européen en matière de migration, la récente déclaration du Conseil européen et la résolution du Parlement européens’accordent quant aux besoins urgents et spécifiques auxquels les États membres situés en première ligne sont confrontés et quant à la nécessité de renforcer la solidarité interne et de proposer des mesures concrètes pour venir en aide aux États membres les plus touchés.


Statement by the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy: Recent developments in migration (2017/2827(RSP)

Déclaration de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité: Évolutions récentes dans le domaine de la migration (2017/2827(RSP)


The European Union welcomes President Nkurunziza's recent statements, in which he undertook to adopt an inclusive approach to governing Burundi.

L'Union européenne salue les récentes déclarations du président Nkurunziza, dans lesquelles celui-ci a pris l'engagement d'adopter une approche inclusive pour gouverner son pays.


As I pointed out in a recent statement in the House, I indicated that at a recent meeting of the parliamentarians associated with the Asia Pacific Parliamentary Forum it was unanimously agreed that climate change could be best addressed through support of the international treaty, Kyoto.

Comme je le faisais remarquer à la Chambre dernièrement, lors d'une réunion récente des parlementaires associés au Forum parlementaire de l'Asie-Pacifique, il a été convenu à l'unanimité que l'appui au traité international de Kyoto était le meilleur outil pour faire face aux changements climatiques.


I saw a recent statement from Larry Campbell, the Prime Minister's most recent appointment to the Senate.

J'ai lu une récente déclaration de Larry Campbell, le dernier sénateur nommé par le premier ministre.


In a recent statement, the European Group on Ethics (EGE) warned against the risks of advertising genetic testing via the Internet [31].

Dans une déclaration récente, le Groupe européen d'éthique (GEE) a mis en garde contre les risques liés à la publicité pour les tests génétiques sur l'Internet [31].


In this respect, reference is made to the Commission's "Guidance Document on Closure Statement under Article 8 of Regulation 2064/97 for Closure of Programmes for the 1994-1999 Period" which has recently been distributed to the Member States.

Référence est faite, à cet égard, au guide de la Commission concernant la déclaration de clôture visée à l'article 8 du règlement 2064/1997 (Lignes d'orientation pour la clôture financière des interventions opérationnelles (1994-1999) des Fonds structurels), récemment distribué aux États membres.


Ms. Marlene Jennings: I find your explanation confusing, because the code of conduct for employees also requires them to make a statement to the corporate secretary within 30 days of being hired or appointed. Each year thereafter, the concerned employee shall submit a statement within 60 days of the end of every fiscal year and without delay whenever there is a change in the information contained in the most recent statement.

Mme Marlene Jennings: Votre explication me laisse perplexe parce que le code des employés oblige aussi ceux-ci à faire une déclaration au secrétaire de la société dans les 30 jours qui suivent leur embauche et leur nomination et, par la suite annuellement, dans les 60 jours après la fin de chaque exercice financier et également sans délai lors d'un changement qui modifie les informations contenues dans leur plus récente déclaration.


2. The European Union repeats its appeal to both the Government of Sri Lanka and the LTTE to make every effort to protect the civilian population and welcomes the Governement's recent statement concerning the shipment of relief supplies to the North. 3. The European Union welcomes President Kumaratunga's recent statements that the conflict in Sri Lanka can only be resolved through a negotiated settlement.

2. L'Union européenne réitère l'appel qu'elle a adressé tant au gouvernement du Sri Lanka qu'aux LTTE pour qu'ils mettent tout en oeuvre afin de protéger la population civile et se félicite de la récente déclaration du Governement concernant la fourniture d'assistance humanitaire au Nord. 3. L'Union européenne se félicite des déclarations faites récemment par le Président Kumaratunga, selon lesquelles le conflit du Sri Lanka ne pourra être réglé que par la négociation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

nkurunziza's recent statements ->

Date index: 2022-11-13
w