Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deed gone astray
Do not hump
Do not pull down
Down but not out
Draw up artistic production
Gone away
Gone concern capital
Hang down animals
Lost document
Note down healthcare users' billing information
Note down healthcare users' billing informations
Record artistic production
Record healthcare users' billing information
Record healthcare users' invoicing informations
Register artistic production
Removed
Suspend an animal
Suspend animals
Suspending animals
T2
T2 capital
Tier 2 capital
Write down artistic production

Traduction de «not gone down » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




gone concern capital | T2 capital | Tier 2 capital | T2 [Abbr.]

fonds propres complémentaires


do not hump [ do not pull down ]

défense de passer sur la butte [ défense de manoeuvrer à la gravité ]


note down healthcare users' billing information | record healthcare users' invoicing informations | note down healthcare users' billing informations | record healthcare users' billing information

enregistrer les informations de facturation des usagers


O/E - eye does not move down

à l'examen: œil qui ne bouge pas vers le bas


one is not beaten and burned down at one and the same time

on n'est pas battu et éconduit tout ensemble




record artistic production | register artistic production | draw up artistic production | write down artistic production

élaborer une production artistique


suspend an animal | suspending animals | hang down animals | suspend animals

accrocher des animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regrettably, as Figure 6 shows, Member States have made little progress, as the number of cases has only gone down by less than 3% - from 1033 [23] cases to 1006.

Il est regrettable de constater (voir figure 6) que les États membres ont accompli peu de progrès et que le nombre de cas a diminué de moins de 3 % - de 1033 [23] cas à 1006.


In some countries, the level of private debt relative to GDP has gone down due to robust growth recovery.

Dans certains pays, le niveau de la dette privée par rapport au PIB a diminué en raison de la vigueur de la reprise.


In some countries, the level of private debt relative to GDP has gone down due to robust growth recovery.

Dans certains pays, le niveau de la dette privée par rapport au PIB a diminué en raison de la vigueur de la reprise.


The figure has now gone down from about 610 000 apprehensions in 2008 to around 440 000.

Le nombre d'arrestations a été ramené d'environ 610 000 en 2008 à quelque 440 000 actuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the number of hostages has gone down from more than 700 in 2011 to around 50 today, the European Union is strongly committed to bringing this number down to zero: zero ships and zero seafarers in the hands of Somali pirates.

Bien que le nombre d'otages ait baissé, passant de plus de 700 en 2011 à environ 50 aujourd'hui, l'Union européenne est déterminée à réduire ce nombre à zéro: zéro navire et zéro gens de mer aux mains des pirates somaliens.


Free Trade Agreement, the real income of most Canadian families has gone down, not up. The real incomes of the two-thirds of Canadian families that comprise the middle class and those of the poorest Canadians have gone down right across the country.

Partout au pays, le revenu réel des deux tiers des familles canadiennes, c'est-à-dire des classes moyenne et défavorisée du Canada, a carrément diminué.


The real truth is that while the overall crime rate has gone down marginally, due to fewer petty crimes being committed, Statistics Canada reports that rates for almost all categories of violent crime have gone up, not down.

La vérité, c'est que, même si le taux global de criminalité a baissé légèrement en raison de la réduction du nombre d'infractions mineures, Statistique Canada signale que les taux de presque toutes les catégories de crimes violents ont augmenté, et non diminué.


The experience of London since introducing ‘congestion charging’ in 2003 has been that fuel consumption has gone down by 20% and CO2 emissions by 19% in the charging zone.

L’expérience de Londres qui a introduit le ‘Congestion charging’ en 2003 démontre une réduction dans la consommation des carburants de 20% et une baisse des émissions de CO2 de 19% dans la zone une taxe doit être payée.


If the value of the Canadian dollar had not gone down by more than 20 per cent, our exports would be dropping, but the costs of buying American equipment to improve our performance have gone up considerably, which does not augur well for future investments.

Si le dollar canadien n'avait pas perdu plus de 20 p. 100 de sa valeur, nos exportations seraient en baisse, mais les coûts d'achat d'équipements américains pour améliorer notre rendement ont augmenté considérablement, ce qui augure mal pour des investissements futurs.


The basis cost has gone down and spreads have gone up, but the amount of money people spend on interest costs has not gone up.

Le coût de base a baissé et la marge s'est accrue, mais le montant d'argent que les gens dépensent pour payer les intérêts n'a pas augmenté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not gone down' ->

Date index: 2021-01-23
w