(2) Proceedings stayed in accordance with subsection (1) may be recommenced, w
ithout laying a new information or preferring a new indictment, as the case may be, by the Attorney General or counsel instructed by him for
that purpose giving notice of the recommencement to the clerk of the court in which the stay of the proceedings was entered, but where no such notice is gi
ven within one year ...[+++] after the entry of the stay of proceedings, or before the expiration of the time within which the proceedings could have been commenced, whichever is the earlier, the proceedings shall be deemed never to have been commenced.
(2) Les procédures arrêtées conformément au paragraphe (1) peuvent être reprises sans nouvelle dénoncia
tion ou sans nouvel acte d’accusation, selon le cas, par le procureur général ou le procureur mandaté par lui à cette fin en donnant avis de la reprise au greffier du tribunal où les procédures ont été arrêtées; cependant lorsqu’un tel avis n’est pas donné dans l’année qui suit l’arrêt des procédures ou avant l’expiration du délai dans lequel les procédures auraient pu être engagées, si ce délai expire le premier, les procédures son
...[+++]t réputées n’avoir jamais été engagées.