Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 and 9 o'clock staining
9 O'clock News
Advice giving about clocks
Advise customers on clocks
Call it six o'clock
Clocks valuing
Customer advising on clocks
Estimate value of clocks
Four o'clock
Four-o'clock
Give advice about clocks
Marvel-of-Peru
Refurbish antique clocks
Restore antique clocks
Restoring antique clocks
Revamp antique clocks
The Female Child Today
Today's cif forward delivery price
Value clocks
Valuing clocks

Vertaling van "o'clock today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
four-o'clock | four o'clock | marvel-of-Peru

belle-de-nuit | belle de nuit | merveille-du-Pérou | merveille du Pérou | nyctage


call it six o'clock

déclarer qu'il est 6 heures [ constater qu'il est 6 heures ]






clocks valuing | value clocks | estimate value of clocks | valuing clocks

estimer la valeur d’une montre ou d’une horloge


advice giving about clocks | give advice about clocks | advise customers on clocks | customer advising on clocks

conseiller des clients sur les montres et horloges


restoring antique clocks | revamp antique clocks | refurbish antique clocks | restore antique clocks

restaurer des horloges anciennes


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


The Female Child Today

Les petites filles dans le monde actuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Six months later, as the clock is still ticking and we are a few days away from the European Council on 19 and 20 October, let us take stock today of the negotiations.

Six mois plus tard, alors que l'horloge tourne et à quelques jours du Conseil européen des 19 et 20 octobre, nous faisons aujourd'hui le point sur cette négociation.


The Commissioner is signing the Protocol of Accession at a ceremony today at one o'clock together with the Slovak Presidency of the EU, represented by Economy Minister Peter Žiga, Vice-President Jorge Glas of Ecuador, Ambassador Rodrigo Rivera of Colombia, and Ambassador Cristina Ronquillo De Blödorn of Peru.

La commissaire va signer le protocole d'adhésion à 13 heures aujourd'hui lors d'une cérémonie, aux côtés de la présidence slovaque de l'UE, représentée par le ministre de l'économie Peter Žiga, ainsi que de Jorge Glas, vice-président de la République de l'Équateur, de Rodrigo Rivera, ambassadeur de la Colombie, et de Cristina Ronquillo De Blödorn, ambassadrice du Pérou.


- I received a letter at just 12 o’clock today from the Oral Questions Services which said: ‘Your question is one of the first questions to the Commission.

- (EN) J’ai reçu une lettre des services de l’heure des questions à tout juste midi aujourd’hui, me disant: «Votre question est l’une des premières questions à la Commission.


That the notice paper close at four o'clock today, that all committee meetings be cancelled for today and that this House do now adjourn.

Qu'aujourd'hui, l'heure limite pour le dépôt des avis auprès de la Greffière soit 16 heures; que toutes les réunions de comités soit annulées pour aujourd'hui; que la Chambre s'ajourne maintenant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though the motion that the Liberals finally selected at two o'clock today is, we believe, on a very serious subject matter and raises the question as to why would they throw it in at the last minute, I would submit to you, Mr. Speaker, that they have forfeited their right to call any motion today, given that the question surrounds supply.

Même si la motion que les libéraux ont finalement sélectionnée à 14 heures aujourd'hui porte, à notre avis, sur un sujet très grave ce qui nous amène à nous demander pourquoi ils l'ont proposée à la dernière minute je dirais, monsieur le Président, qu'ils ont perdu le droit de faire appeler une motion aujourd'hui, étant donné que la journée est consacrée aux travaux des crédits.


And I would like to extend all the gratitude and acknowledgement expressed here today to all the members of the Directorate-General for Transport who have worked like Trojans, that is, extraordinarily hard, without watching the clock, so that, when the Erika disaster happened, within just three months, we could present an entire coherent and global package to this House and the Council of Ministers so that these problems would not happen again.

Je voudrais aussi que vos remerciements et votre reconnaissance s'adressent également à tous les membres de la direction générale des transports qui ont travaillé - pardonnez-moi l'expression - comme des "bêtes de somme", autrement dit de manière extraordinaire, sans compter les heures, pour présenter en trois mois à peine, après la catastrophe de l'Erika, tout un paquet cohérent et complet à ce Parlement et au Conseil de ministres afin que ces problèmes ne se reposent plus.


If by four o'clock today Bill C-78 has not been passed, we will go beyond four o'clock until the eight hours has been exhausted, at which point all questions are put and the matter is resolved.

Si, à 16 heures aujourd'hui, le projet de loi C-78 n'a pas été adopté, nous continuons notre débat jusqu'à ce que les huit heures soient écoulées.


I should like to report to Members of the House, who I am sure will feel an agony of sympathy for me, that today, for the second successive occasion, on turning up at Edinburgh Airport in good time for my check-in for the Air France flight from Edinburgh to Paris to catch the Strasbourg plane, I was told the plane was overbooked and I should re-route myself via Brussels in order to arrive here for 5 o'clock.

Je tiens à faire savoir aux membres de l’Assemblée, qui, j’en suis sûr, vont éprouver un puissant élan de compassion à mon égard, qu’aujourd’hui, après être arrivé bien à temps à l’aéroport d’Edimbourg pour mon enregistrement pour le vol d’Air France à destination de Paris afin d’y prendre l’avion pour Strasbourg, on m’a, pour la deuxième fois consécutive, annoncé qu’il y avait surréservation sur le vol et que je devais passer plutôt par Bruxelles pour arriver ici à 17 heures.


This very afternoon sees the beginning – the first meeting with the trade unions and the staff will take place today at 4 o'clock – of a further stage of consultation and conciliation, which is just as important and just as exacting, involving all the staff and all the representatives.

On ouvre maintenant une autre phase de consultation et de concertation, tout aussi importante et absorbante, qui impliquera l'ensemble du personnel et des représentants - elle commence justement aujourd'hui : à 16 heures, nous rencontrerons pour la première fois les syndicats et le personnel.


– Madam President, ladies and gentlemen, the proposal we are discussing today is intended to extend the existing arrangements concerning the dates and times when the summer time period begins and ends, that is, on the last Sunday in March and the last Sunday in October at 1 o' clock in the morning Greenwich Mean Time.

- (EN) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, la proposition dont nous débattons aujourd'hui a pour objectif de prolonger les dispositions existantes concernant les dates et heures de début et de fin de l'heure d'été, c'est-à-dire le dernier dimanche de mars et le dernier dimanche d'octobre à 1 heure du matin GMT.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

o'clock today ->

Date index: 2021-11-07
w