With respect to the system of authorised observers, some situations of conflict of interest were detected, where certain observers carrying out verifications of activities of economic operators, in particular landings outside the Belizean EEZ, were at the same time acting as representatives of beneficial owners of vessels flagged to Belize.
Pour ce qui est du système concernant les observateurs autorisés, certaines situations de conflit d’intérêts ont été constatées, dans la mesure où certains observateurs qui ont procédé à des vérifications des activités des opérateurs économiques, en particulier des débarquements en dehors de la ZEE du Belize, agissaient en même temps comme représentants des propriétaires effectifs des navires battant le pavillon du Belize.