Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offer my warmest and most sincere congratulations " (Engels → Frans) :

Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, I would like to offer my most sincere congratulations to a charitable organization in my riding, Mercaz, on its annual food drive aimed at fighting hunger and poverty.

M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais offrir mes plus sincères félicitations à un organisme de bienfaisance de ma circonscription, le Mercaz, à l'occasion de sa collecte annuelle de vivres, dont le but est de combattre la faim et la pauvreté.


I would like to offer my warmest and most sincere congratulations to the Honourable Senator Prud'homme.

Je désire offrir à l'honorable sénateur Prud'homme mes plus chaleureuses et sincères félicitations.


– (SK) I too would like to offer you my warmest and most sincere congratulations on your election.

- (SK) Je voudrais moi aussi vous présenter mes plus chaleureuses et plus sincères félicitations pour votre élection.


– (SK ) I too would like to offer you my warmest and most sincere congratulations on your election.

- (SK) Je voudrais moi aussi vous présenter mes plus chaleureuses et plus sincères félicitations pour votre élection.


To Justin's wife Alanna and his son James, to his parents Brian and Angela, to his brother Curtis and his sister Lindsay, to all the members of his extended family, on behalf of all senators and all Canadians, I want to offer my deepest and most sincere sympathy.

Au nom de tous les sénateurs et de tous les Canadiens, je tiens à offrir mes condoléances les plus vives et les plus sincères à l'épouse de Justin, Alanna, à son fils, James, à ses parents, Brian et Angela, à son frère, Curtis, à sa sœur, Lindsay, ainsi qu'à tous les autres membres de sa famille.


In the name of the entire European Commission I should like to offer my warmest congratulations on your election.

Au nom de toute la Commission européenne, permettez-moi de vous adresser mes plus vives félicitations pour votre élection.


I would like to extend my warmest and most sincere thanks to Mr Grosch, whose report is of an extremely high quality, and to the Committee on Transport and Tourism for the support given to the Commission’s proposal.

Je veux dire à M. Grosch un grand merci: son rapport est d’une très grande qualité. Je le remercie chaleureusement et sincèrement, ainsi que la commission des transports et du tourisme, pour le soutien accordé à la proposition de la Commission.


It is for that reason that I would like to offer you, on behalf of the European Commission and on my own behalf, my most sincere congratulations and my very best wishes for your work towards a united Europe.

C'est pourquoi je tiens à vous adresser, au nom de la Commission européenne et en mon nom personnel, mes plus sincères félicitations et mes meilleurs vœux pour votre travail en faveur de l'Europe unie.


– (DE) Madam President, Commissioner de Palacio, ladies and gentlemen, I would like to offer the rapporteur my most sincere congratulations and also my thanks.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire de Palacio, Mesdames et Messieurs, je tiens à adresser au rapporteur mes félicitations les plus sincères ainsi que mes remerciements.


I offer my warmest congratulations to the European Space Agency, who have worked with limited means and within tight deadlines to produce such a positive result.

Je présente mes plus chaleureuses félicitations à l'Agence spatiale européenne qui a travaillé avec des moyens limités et dans des délais serrés pour parvenir à ce résultat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offer my warmest and most sincere congratulations' ->

Date index: 2023-03-13
w