The approach adopted by the Member States (Part A of the resolution) is to admit, for the purpose of pursuing self-employed occupation, only those third-country nationals who add value (investment, transfer of technology, job creation) to the economy of the host country.
L'approche adoptée par les États membres (partie A de la résolution) ne vise à admettre des ressortissants de pays tiers aux fins de l'exercice d'une activité professionnelle indépendante que lorsque ceux-ci peuvent ajouter de la valeur (investissements, innovation, transfert de technologie, création d'emplois) à l'économie du pays d'accueil.