As the Advocate General observed in point 37 of her Opinion, those articles are intended, in essence, to ensure that no party, in particular a developing country, is confronted with imports of hazardous chemicals without first having had an opportunity to take the requisite precautions to protect human health and the environment.
Ainsi que M l’avocat général l’a relevé au point 37 de ses conclusions, ces articles visent, en substance, à empêcher qu’une partie et, en particulier, un pays en développement, ne soit confrontée à l’importation de produits chimiques dangereux sans avoir eu, au préalable, la possibilité de prendre les précautions requises pour protéger la santé humaine et l’environnement.