Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Come out against
Selling out against a buyer
Signed out against medical advice
Speak Out Against Violence

Vertaling van "out against dictators " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Signed out against medical advice

congé du patient : départ volontaire signé contre l'avis du médecin




Speak Out Against Violence

La violence, ne restons pas indifférents




...for actions against that member in connection with debts and other liabilities arising out of the grouping's activities before he ceased to be a member

...pour les actions contre un membre du groupement relatives aux dettes qui découlent de l'activité de ce groupement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Chairman, the fact of the matter is, not only is the U.S. putting up a trade barrier here—you called it a trade action, but it's an illegal trade barrier—in keeping P.E.I. out of the market, they are in fact dictating agricultural policy within Canada itself through their threats that if Prince Edward Island ships beyond twenty-pound packs and seed to the rest of the country, the U.S. may retaliate against the other exporting provinces.

Monsieur le président, il reste que non seulement les États-Unis érigent une barrière commerciale—vous avez parlé de mesures commerciales mais il s'agit d'une barrière commerciale illégale—en excluant l'Île-du-Prince-Édouard du marché, mais dans les faits, par leur menace, ils dictent au Canada sa propre politique agricole en disant que si l'Île-du-Prince-Édouard expédie des sacs et des semences de plus de 20 livres au reste du Canada, les États-Unis menacent les autres provinces exportatrices de représailles.


The reality is that when you take out a dictatorship like Mubarak—and I am completely agreeing with taking out Mubarak as a leader, because he was a dictator and he committed many crimes against humanity—you create a political vacuum.

La réalité est que lorsque vous défaites une dictature comme celle de Mubarak — et je suis complètement d'accord avec le renversement de Mubarak, car il était un dictateur et a commis de nombreux crimes contre l'humanité — vous créez un vide politique.


The first task now is to press ahead with the trials that have already begun and, in particular, to press ahead with securing the conviction of Mr Taylor, for that will send out a warning signal to criminals who are committing crimes against humanity today or who may do so in future: I would mention Zimbabwe's dictator, Mr Mugabe, in this context.

La première tâche consiste à présent à poursuivre de toute urgence les procès en cours et, notamment de veiller de toute urgence à la condamnation de M. Taylor, car cela enverra un avertissement aux responsables de crimes contre l’humanité d’aujourd’hui ou ceux qui pourraient s’y adonner à l’avenir: je citerais ici le dictateur du Zimbabwe, M. Mugabe.


If there is a good purpose—and we say there is—for Parliament to have amended the Criminal Code to make it a specific offence to carry out hate crimes against institutions of worship and cemeteries, that same logic dictates that places of education and of culture have to be included in the same category.

Si le Parlement visait un objectif valable—et nous en sommes convaincus—en modifiant le Code criminel pour que les crimes haineux envers les lieux de culte et les cimetières soient considérés comme des infractions, alors la même logique veut que les lieux d'éducation et de culture soient compris dans la même catégorie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must also point out that the way in which the United Nations operates, whereby actions are only implemented when the Security Council has reached an appropriate decision, would mean that, in order for UN resolutions to be executed and implemented against a regime like that of Saddam Hussein, dictatorships such as China would have to give their consent in each individual case. As a result, it becomes impossible to take action against dictators such a ...[+++]

Nous devons aussi constater que la procédure selon laquelle des actions ne peuvent être menées que si le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté une décision en ce sens signifierait que, pour exécuter et imposer des résolutions de Nations unies contre un régime comme celui de Saddam Hussein, des dictatures comme la Chine devraient à chaque fois donner leur accord, et ainsi l'incapacité d'agir contre des dictateurs comme Saddam Hussein serait rétablie.


I think we learned that day in November that we can see a government that becomes incredibly arrogant through the decision of a Prime Minister and that interference at a political level can violate those democratic rights and basically trample on young people who are trying to defend their rights here and to speak out against dictators like Mr. Suharto and other thugs who have suppressed their own people's rights.

Nous avons appris en ce jour de novembre qu'un gouvernement peut devenir incroyablement arrogant sur une simple décision d'un premier ministre et que l'ingérence des dirigeants politiques peut enfreindre les droits démocratiques et piétiner les libertés des jeunes qui tentent non seulement de défendre leurs droits ici, mais aussi de dénoncer des dictateurs comme M. Suharto et d'autres tyrans qui bafouent les droits de leurs concitoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out against dictators' ->

Date index: 2023-11-09
w