Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Departure time
End time
Ending time
Finishing time
Go time
Quitting time
Stopping time
Time of departure
Time out

Vertaling van "out time to finish my speech " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
end time [ departure time | ending time | finishing time | quitting time | stopping time | go time | time out | time of departure ]

heure de sortie [ heure de départ | temps de sortie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, I had a speech prepared for today on Bill C-43, but strong defender of the right to privacy that I am, I could not help but dive into this debate, particularly since there are only a few minutes left and I would not have had the time to finish my speech on Bill C-43.

M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, j'avais préparé un discours aujourd'hui pour parler du projet de loi C-43 mais, les gens me connaissant comme un grand défenseur du droit à la vie privée, je ne pouvais m'empêcher de plonger dans ce présent débat, d'autant plus qu'il ne reste que quelques minutes et que je n'aurais pas eu le temps de terminer mon discours sur le projet de loi C-43.


Subject to the arrangements agreed under paragraph 12 of this Annex, a vessel employed for the time being in fishing for tuna or tuna-like fishes in the Convention Area outside the waters within its national jurisdiction shall stop when given the appropriate signal in the International Code of Signals by a ship carrying an inspector unless it is actually carrying out fishing operations, in which case it shall stop immediately once it has finished such ...[+++]ations.

Sous réserve des dispositions convenues au paragraphe 12 de la présente annexe, un navire utilisé pour la pêche du thon ou des thonidés dans la zone réglementée par la convention en dehors des eaux sous juridiction nationale s'arrête lorsque le signal approprié du code international des signaux est envoyé par un navire ayant à son bord un inspecteur, sauf s'il est effectivement engagé dans des opérations de pêche, auquel cas il s'arrête immédiatement après avoir terminé ces opérations.


Allow me, Mr President, to finish my speech by congratulating the Commission, Mr Vidal-Quadras and the Spanish Presidency for having contributed, in record time, to giving substance to solidarity in energy affairs.

Monsieur le Président, permettez-moi de conclure en félicitant la Commission, M. Vidal-Quadras et la Présidence espagnole pour avoir contribué, en un temps record, à donner corps à la solidarité en matière d’énergie.


He said: Honourable senators, I know I will not have enough time to finish my speech this afternoon, but I would like to thank you for giving me the opportunity to begin speaking to you today on Bill C-293, respecting the provision of official development assistance abroad.

— Honorables sénateurs, je constate que je n'aurai pas le temps de terminer mon discours cet après-midi, mais je vous remercie de me donner l'occasion de le débuter et de vous parler aujourd'hui du projet de loi C-293, Loi concernant l'aide au développement officielle fournie à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1145) Yesterday, I ran out of time to finish my speech.

(1145) Hier, j'ai dû terminer mon intervention, faute de temps.


Subject to the arrangements agreed under paragraph 12 of this Annex, a vessel employed for the time being in fishing for tuna or tuna-like fishes in the Convention Area outside the waters within its national jurisdiction shall stop when given the appropriate signal in the International Code of Signals by a ship carrying an inspector unless it is actually carrying out fishing operations, in which case it shall stop immediately once it has finished such ...[+++]ations.

Sous réserve des dispositions convenues au paragraphe 12 de la présente annexe, un navire utilisé pour la pêche du thon ou des thonidés dans la zone réglementée par la convention en dehors des eaux sous juridiction nationale s'arrête lorsque le signal approprié du code international des signaux est envoyé par un navire ayant à son bord un inspecteur, sauf s'il est effectivement engagé dans des opérations de pêche, auquel cas il s'arrête immédiatement après avoir terminé ces opérations.


– (NL) Mr President, you have once again pushed the boat out with this long conclusion, but perhaps I can once again try to finish my speech in less than ten minutes, and then the balance will be redressed after all.

- (NL) Monsieur le Président, vous avez sans doute investi une somme considérable dans cette longue conclusion mais peut-être n’aurai-je pas besoin des dix minutes imparties ; tout le monde y trouvera alors son compte.


– (NL) Mr President, you have once again pushed the boat out with this long conclusion, but perhaps I can once again try to finish my speech in less than ten minutes, and then the balance will be redressed after all.

- (NL) Monsieur le Président, vous avez sans doute investi une somme considérable dans cette longue conclusion mais peut-être n’aurai-je pas besoin des dix minutes imparties ; tout le monde y trouvera alors son compte.


I was given a certain amount of time to finish my speech because I have some very important things to say on that bill (1525 ) The Deputy Speaker: The member has raised an interesting point.

Je disposais d'un certain temps pour terminer mon discours et j'avais des choses très importantes à dire au sujet de cet autre projet de loi (1525) Le vice-président: Le député a soulevé un point intéressant.






Anderen hebben gezocht naar : departure time     end time     ending time     finishing time     go time     quitting time     stopping time     time of departure     time out     out time to finish my speech     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out time to finish my speech' ->

Date index: 2023-12-22
w