32. Reiterates its call on the Member States to implement and enforce recast Directive 2006/54/EC consistently, and to encourage the social partners (trade unions and employers) and NGOs to play a more active role in fostering equal treatment, including by means of action plans to address any gender pay inequalities, with concrete actions and outcome monitoring at company, sectoral, national and EU level;
32. relance l'appel adressé aux États membres pour qu'ils mettent en œuvre et qu'ils exécutent de façon cohérente la directive 2006/54/CE et pour qu'ils encouragent les partenaires sociaux (syndicats et employeurs) et les ONG à jouer un rôle plus actif dans la promotion de l'égalité de traitement, entre autres au moyen de plans d'action destinés à éliminer toute inégalité de rémunération entre les hommes et les femmes, comprenant des mesures concrètes et une surveillance des résultats, aux niveaux des entreprises, sectoriel, national et de l'Union;