It seems to me that it's important, and it was noted when we agreed to the study and to what the parameters of the study would be—reviewing the detention facilities currently available in the country in those three locations, coming back based on the fact that we heard from witnesses and experts, and having had the chance to view the facilities—that we include within our report some recommendations in terms of overall direction.
Je pense que c'est important, et nous avions convenu, quand nous avons décidé de réaliser cette étude et que nous en avons établi les paramètres, que nous formulerions dans notre rapport des recommandations sur l'orientation stratégique future. Je précise que nous avions décidé d'examiner les centres de détention qui existent déjà dans les trois villes que nous avons nommées, sur la base des faits dont nous ont fait part les témoins et les experts et de nos propres observations quand nous sommes allés visiter ces centres.