Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Attached to a particular case
Case in question
Cases of particular hardship
Concrete case
Examination of a particular case
Hear a particular case
Herbal or folk remedies
Judgment of a particular case
Laxative habit
Particular case
Particular cases of a projection
Specific case
Steroids or hormones
Vitamins

Traduction de «particular case raised » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
case in question | concrete case | particular case | specific case

cas d'espèce


particular case [ concrete case | specific case ]

cas particulier [ cas d'espèce ]


judgment of a particular case

jugement d'une affaire déterminée


examination of a particular case

examen d'une affaire déterminée


particular cases of a projection

aspect d'une projection | cas d'une projection | variété d'une projection


hear a particular case

instruire une action particulière


attached to a particular case

affecté à un cas don


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux t ...[+++]


cases of particular hardship

cas de dommages particulièrement graves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
64. Calls on the VP/HR and the EU foreign ministers to hold an annual Foreign Affairs Council dedicated to discussing EU efforts to pursue the release of human rights defenders, journalists, political activists and others who exercise their rights peacefully, paying particular attention to the cases raised in Parliament's resolutions concerning debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law;

64. invite la VP/HR et les ministres des affaires étrangères de l'Union à organiser chaque année un Conseil "Affaires étrangères" consacré à l'examen des efforts déployés pour obtenir la libération des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des militants politiques et d'autres personnes qui exercent leurs droits de façon pacifique, en accordant une attention particulière aux cas soulevés dans des résolutions du Parlement européen concernant les débats sur des cas de violations des droits de l'homme, d ...[+++]


2. The President may in special circumstances, after hearing the parties, direct that a particular case be given priority, in particular where that case may be treated as a test case among a group of cases raising, in a similar factual context, one or more identical questions of law.

2. Le président peut, au vu de circonstances particulières, les parties entendues, décider de traiter une affaire par priorité, notamment lorsque celle-ci est susceptible d'être traitée comme une affaire pilote parmi un groupe d'affaires soulevant, dans un contexte factuel analogue, une ou plusieurs questions de droit identiques.


On the other hand, in the Czech Republic victims appear to have lost a case brought against them by the directory company and this particular case raises serious questions on whether the Czech Republic is adequately implementing the provisions of Directive 2006/114/EC.

Inversement, il apparaît que, en République tchèque, des victimes ont perdu le procès que leur avait intenté un éditeur d'annuaire et cette affaire soulève donc de graves interrogations sur les conditions de mise en œuvre de la directive 2006/114/CE par cet État.


In the particular case raised in Baroness Ludford’s question, that is to say, the third runway at Heathrow, let me repeat that responsibility lies with the British authorities and, pursuant to the subsidiarity principle, the Commission may not interfere in issues for which responsibility lies with a particular Member State.

Dans le cas particulier soulevé dans la question de Mme Ludford, c'est-à-dire la troisième piste d'Heathrow, permettez-moi de répéter que la responsabilité en incombe aux autorités britanniques et, conformément au principe de subsidiarité, la Commission n'est pas autorisée à interférer dans les questions qui relèvent de la responsabilité d'un État membre en particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, if the general courts in Greece have found that the only effective remedy available in a particular case is the conversion of the fixed-term contract, the refusal to execute such a decision would raise an issue as regards the application of Directive 1999/70/EC insofar as the a case is covered by the Directive.

Néanmoins, les tribunaux civils en Grèce ont estimé que la seule solution efficace dans un cas donné consiste à transformer les contrats à durée déterminée, le refus d’exécuter une telle décision poserait problème en ce qui concerne l’application de la directive 1999/70/CE si le cas est couvert par la directive.


To develop greater awareness of the particular issues raised in trafficking cases, including those involving children, with the judiciary in Member States.

Sensibiliser davantage les membres de l'appareil judiciaire de chaque État membre aux questions particulières que soulèvent les cas de traite des êtres humains, notamment ceux qui concernent des enfants.


Parliament continued to raise its concerns on breaches of human rights, democracy and the rule of law in its resolutions and oral questions to the Council and the Commission and paid particular attention to individuals (see annexed examples of individual cases raised and list of adopted resolutions) who are under threat, imprisoned or sentenced to death: human rights defenders, journalists, scientists, political opponents and people persecuted or arrested for their religious beliefs or sexual orientation.

Le Parlement est resté attentif aux violations des droits de l'homme, de la démocratie et de l'État de droit dans ses résolutions et questions orales adressées au Conseil et à la Commission et il a attaché une attention particulière à certaines personnes (voir exemples ci‑joints de cas individuels soulevés et liste des résolutions adoptées), qui sont menacées, emprisonnées ou condamnées à mort: défenseurs des droits de l'homme, journalistes, scientifiques, opposants politiques et personnes persécutées ou arrêtées en raison de leurs conviction ...[+++]


However, the Commission reserves the right to take on certain cases displaying a particular Community interest, such as cases raising a new point of law.

La Commission se réserve toutefois le droit de traiter certaines affaires revêtant un intérêt particulier pour la Communauté, par exemple celles qui soulèvent un problème juridique nouveau.


When consideration of market power and therefore of the relevant market are raised in any particular case, elements of the approach outlined here might serve as a basis for the assessment of State aid cases.

Lorsque le pouvoir du marché, et donc le marché approprié, est examiné dans tout cas particulier d'aide d'État, les éléments de l'approche décrite ici pourraient servir comme base à l'évaluation.


This cooperation is especially necessary in regard to cases of particular significance to the Community, which include cases raising a new point of law.

Cette coopération est particulièrement nécessaire pour les affaires revêtant un intérêt particulier pour la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular case raised' ->

Date index: 2022-07-20
w