Noting the need to involve all stakeholders when considering this issue
, in particular the indigenous and local communities as referred to in article 8 (j), the Council recognises that cooperation with and support for t
he establishment of partnerships with indigenous people is essential for the sustainable development of natural resources, as stated in its Resolution of 30.11.98 on "Indigenous peoples within the framework of the development cooperation of the Community and the Member States".In line with Decision IV/8, paragraph 3, th
...[+++]e composition of the panel should be such as to bring together all expertise and relevant stakeholders, in particular the indigenous and local communities, in a regionally balanced manner while fully taking into account the need to work effectively.Notant qu'il est nécessaire d'associer tous les milieux intéressés à l'examen de cette question, et notamment les communautés autochtones et locales visées à l'article 8, point j), le Conseil reconnaît qu'il est indispensable, pour le développement durable des ressources naturelles, d'apporter une coopération et un souti
en à la création de partenariats avec les populations autochtones, comme il l'a déclaré dans sa résolution du 30 novembre 1998 sur la question des populations autochtones dans le cadre de la coopération au développement de la Communauté et des Etats membres. Conformément à la décision IV/8, point 3, le groupe d'experts de
...[+++]vrait être composé de manière à regrouper toutes les compétences et tous les milieux concernés, en particulier les communautés autochtones et locales, d'une manière équilibrée sur le plan régional, tout en tenant pleinement compte de la nécessité d'œuvrer de manière efficace.