Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobia Social neurosis
Folie à deux Induced paranoid disorder
Psychotic disorder
Republic of Zimbabwe
Southern Rhodesia
Special Commonwealth Program for the People of Zimbabwe
Zimbabwe
Zimbabwe African People's Union
Zimbabwe People's Revolutionary Army
Zipra

Vertaling van "people zimbabwe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Zimbabwe People's Revolutionary Army | Zipra [Abbr.]

Zipra [Abbr.]


Zimbabwe African People's Union

Union populaire africaine du Zimbabwe


Special Commonwealth Program for the People of Zimbabwe

Programme spécial du Commonwealth pour le peuple du Zimbabwe


Maputo Declaration in Support of the Peoples of Zimbabwe and Namibia

Déclaration de Maputo pour le soutien aux peuples du Zimbabwe et de la Namibie


International Conference in Support of the Peoples of Zimbabwe and Namibia

Conférence internationale pour le soutien aux peuples du Zimbabwe et de la Namibie


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Republic of Zimbabwe | Zimbabwe

la République du Zimbabwe | le Zimbabwe


Zimbabwe [ Republic of Zimbabwe | Southern Rhodesia ]

Zimbabwe [ République du Zimbabwe | Rhodésie du Sud ]


Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Calls on South Africa and the Southern Africa Development Community (SADC), in their own interests as well as those of Zimbabwe and the wider southern African region, to take further measures to encourage a return to full democracy in Zimbabwe and respect for the rule of law and the human rights of the people of Zimbabwe; recognises that Robert Mugabe and his close supporters continue to be a stumbling block in the process of political and economic reconstruction and reconciliation in Zimbabwe, plundering as they do its economic reso ...[+++]

invite l'Afrique du Sud et la Communauté de développement de l'Afrique australe, dans leur propre intérêt et dans l'intérêt du Zimbabwe et de l'ensemble de l'Afrique australe, à prendre d'autres mesures pour encourager le retour à la pleine démocratie au Zimbabwe et le respect de l'état de droit et des droits de l'homme de la population zimbabwéenne; déclare que Robert Mugabe et ses proches partisans continuent d'être un obstacle au processus de reconstruction politique et économique et de réconciliation au Zimbabwe, en pillant comme ils le font les ressources économiques du ...[+++]


Reminds the Government of Zimbabwe of its duty, under international conventions, to provide adequate housing for all those low-income people forcibly evicted from their homes, and to guarantee the rights to life, security and food, as well as providing protection for its citizens from the cycle of insecurity and from further violations by offering security of tenure and affordable payment plans for leases, inter alia by using mining-sector revenue to meet the needs of its people;

rappelle au gouvernement du Zimbabwe son devoir, en vertu des conventions internationales, de fournir un logement adéquat à toutes les personnes à faibles revenus expulsées de force de leurs maisons, et de garantir les droits à la vie, à la sécurité et à l'alimentation, et de protéger ses citoyens du cycle de l'insécurité et d'autres violations en accordant le maintien dans les lieux et des plans de paiement abordables pour les baux, notamment en utilisant les revenus du secteur minier pour répondre aux besoins de son peuple;


having regard to the African Charter on Human and Peoples’ Rights, which Zimbabwe has ratified,

vu la charte africaine des droits de l'homme et des peuples, que le Zimbabwe a ratifiée,


whereas the residents of Hatcliffe Extension are some of the poorest people in Zimbabwe, a country with a per capita income of less than 100 USD and chronic unemployment of around 90 %; whereas these forced expulsions are also destroying an informal employment sector, thereby depriving families of a stable income,

considérant que les résidents de «Hatcliffe Extension» sont au nombre des plus pauvres au Zimbabwe, un pays avec un revenu par habitant de moins de 100 USD et un chômage chronique de l'ordre de 90 %; que ces expulsions forcées anéantissent également un secteur de l'emploi informel, privant ainsi les familles d'un revenu stable,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the Government of Zimbabwe is demanding lease renewal fees of up to USD 140, without consulting residents about the fees or the renewal process, which sets a restrictively short timeframe within which to renew lease agreements or face forced eviction; whereas a shortage of housing for low-income people has led to the building of backyard cottages or extensions, which are now in apparent breach of building regulations,

considérant que le gouvernement du Zimbabwe exige des frais de renouvellement de bail allant jusqu'à 140 USD, sans consulter les résidents sur les frais ou le processus de renouvellement, ce qui laisse un délai extrêmement court pour renouveler les contrats de bail ou faire face à l'expulsion forcée; considérant qu'une pénurie de logement pour les personnes à faibles revenus a conduit à la construction de baraques ou d'annexes, qui sont à présent en infraction apparente aux règles de construction,


A. whereas Zimbabwe is facing a humanitarian crisis of massive proportions, with 5,1 million people, almost half the population, facing hunger; whereas an outbreak of cholera, the result of the breakdown of basic water and sanitation services, has killed at least 783 people and infected over 16 400 people in Zimbabwe, and whereas more than 300 000 people seriously weakened by lack of food are in grave danger from the epidemic,

A. considérant que le Zimbabwe doit faire face à une crise humanitaire de très vaste ampleur puisque 5,1 millions de personnes, soit près de la moitié de la population, souffrent de la faim, et qu'une épidémie de choléra, provoquée par la dégradation des services de base d'alimentation en eau et d'assainissement, a fait au moins 783 victimes et infecté plus de 16 400 personnes au Zimbabwe, et considérant que plus de 300 000 personnes sérieusement affaiblies par le manque de nourriture se trouvent gravement menacées par cette épidémie,


K. whereas on 8 December 2008, during a celebration of the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, President Sarkozy of France, on behalf of the EU, called on Mr Mugabe to step down, stating that he "has taken the people of Zimbabwe hostage" and that "the people of Zimbabwe have the right to freedom, security and respect",

K. considérant que, le 8 décembre 2008, lors de la célébration du 60 anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, le président français, Nicolas Sarkozy a, au nom de l'Union, exhorté M. Mugabe à démissionner, en faisant valoir qu'il avait pris le peuple du Zimbabwe en otage et que le peuple du Zimbabwe avait droit à la liberté, à la sécurité et au respect,


− (FR) Mr President, Commissioner, Mr Michel, ladies and gentlemen, the debate has been perfectly clear, and so are the conclusions that we must draw from it. People have spoken in strong terms, and that is as it should be, because the European Union can accept only one solution, and that is that the will of the people of Zimbabwe, as expressed in the first round of elections, should be respected, and it is the result of those elections which should serve as the basis for any settlement.

− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cher Louis Michel, Mesdames et Messieurs les députés, le débat a été parfaitement clair, les conclusions à en tirer le sont également, les interventions ont été fortes et c'est bien normal, car l'Union européenne ne doit accepter qu'une formule, celle qui respecte la volonté du peuple du Zimbabwe telle qu'elle s'est exprimée lors du premier tour des élections, et c'est ce résultat qui doit servir de base à tout règlement.


Your task, Mr Mugabe, was to give the people of Zimbabwe freedom, democracy and the rule of law. Instead, you have given the people of Zimbabwe oppression, terror, ill-treatment, torture and killing.

- (SV) Monsieur le Président, je voudrais m’adresser à celui qui aurait dû se trouver aujourd’hui dans l’auditoire, à savoir M. Mugabe: votre mission, Monsieur Mugabe, était d’offrir au peuple zimbabwéen la liberté, la démocratie et l’État de droit. Vous lui avez fait découvrir à la place l’oppression, la terreur, les mauvais traitements, la torture et les assassinats.


What a pity for the people of Zimbabwe – all the people of Zimbabwe.

Quel dommage pour le peuple Zimbabwéen - tout le peuple zimbabwéen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people zimbabwe' ->

Date index: 2024-07-15
w