Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Somewhat heavy

Traduction de «perhaps it's somewhat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is somewhat different from measuring GDP or the output produced, which is perhaps a better indicator of regional economic performance.

Cet exercice diffère relativement de la mesure du PIB ou du produit engendré, qui est peut-être un meilleur indicateur des résultats économiques régionaux.


Basically, this due to the somewhat limited research effort of medium sized businesses and small enterprises.

Pour l'essentiel, ceci tient au caractère limité, en Europe, de l'effort de recherche des entreprises de taille moyenne, ainsi que de celui des PME.


As this illustrates the regulatory structure for technical measures has become highly complex and somewhat dis-jointed.

Comme l'illustre ce qui précède, la structure réglementaire des mesures techniques est devenue extrêmement complexe et quelque peu incohérente.


Perhaps Parliament made somewhat of a mistake, here, in what it expected of the negotiations – we wanted to take care of too many matters at the same time.

Le Parlement a probablement commis une légère erreur, en ces murs, concernant ses attentes à l’égard des négociations - nous avons voulu traiter trop de questions en même temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has launched a study to analyse the current measures in place and schemes of protection for victims of trafficking provided in each Member State under the Directive, to understand whether the current somewhat divergent arrangements in the Member States hinder a consistent, effective approach to addressing trafficking in human beings. [http ...]

La Commission a lancé une étude en vue d'analyser les mesures actuellement en place et les systèmes de protection des victimes de la traite prévus dans chaque État membre conformément à la directive, de manière à déterminer si la relative diversité des pratiques dans les États membres empêche une approche cohérente et efficace de la lutte contre la traite des êtres humains. [http ...]


I am also very grateful to Mr Brok for adopting our idea of a Black Sea Union together with Jan Marinus Wiersma, albeit perhaps in a somewhat more cautious form.

Je remercie également M. Brok pour avoir adopté notre proposition de créer une Union de la Mer noire, quoique sous une forme quelque peu plus prudente.


In its proposal the Commission has put forward an interesting concept, though perhaps it is somewhat too finely woven.

Dans sa proposition, la Commission a présenté un concept intéressant, même s’il est peut-être un peu trop finement tissé.


I would like to finish perhaps on a somewhat controversial note: the issue of biometrics and in particular fingerprints.

Je voudrais terminer sur une note sans doute quelque peu controversée, à savoir la question des données biométriques, et en particulier des empreintes digitales.


But, as we know, England did not qualify, so perhaps it matters somewhat less – at least for me.

Mais, comme vous le savez, l’Angleterre ne s’est pas qualifiée, de sorte que c’est peut-être un peu moins important - en tout cas pour moi.


The pouches have a convex form, are wider at the bottom and, viewed straight on, look, depending on the application concerned, somewhat like an elongated triangle or an oval with, in some cases, concave sides.

Ces sachets sont de forme bombée à fond élargi et ont, selon les demandes, une face se rapprochant du triangle allongé ou de l’ovale, avec des concavités latérales dans certains cas.




D'autres ont cherché : somewhat heavy     perhaps it's somewhat     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

perhaps it's somewhat ->

Date index: 2021-02-07
w