So that there is no misunderstanding, when I mentioned the territorial dimension of the future policy, you will also see, Mr Jarzembowski, that in the cohesion report, I pointed out the title ‘Unity, solidarity, diversity for Europe, its people and its
territory’ This is perhaps an idea that we can incorporate into the new and future Objective II
policy, if there is still an Objective II policy, as I hope there is, that rather than creating a bit of bu
...[+++]reaucracy, a bit of zoning, we should decentralise this policy using several European priorities we shall choose together.
Qu'il n'y ait pas de malentendu : quand j'ai évoqué la dimension territoriale de la future politique, vous observez d'ailleurs, Monsieur Jarzembowski, que dans le rapport de cohésion j'ai indiqué en titre "Unité de l'Europe, solidarité des peuples, diversité des territoires". C'est l'idée qu'on puisse peut-être, dans la nouvelle et future politique d'Objectif II, s'il y a encore une politique d'Objectif II, comme je le souhaite, plutôt que de faire un peu de bureaucratie, de zonage, qu'on décentralise cette politique mais à partir de quelques priorités européennes que nous choisirons ensemble.