Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancellation
Coordinate periodic calibration plans
Daily rest period
EC limited period
EC transitional measures
EC transitional period
Endure sitting for long periods
Formal notice to quit
Keep concentration for long periods
Keep focused for extended periods
Leave
Maintain concentration for long periods
Manage periodic calibration plan
Manage periodic calibration plans
Managing periodic calibration plans
Notice of termination
Notice to quit
Preserve concentration for long periods
Probationary period
Rest period
Sit for long periods
To give notice to quit
To serve a notice upon tenant
Tolerate sitting for long periods
Transition period
Transitional period
Trial period

Traduction de «period—so it's quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cancellation | notice of termination | notice to quit

dénonciation du bail | résiliation


to give notice to quit | to serve a notice upon tenant

signifier un con




transitional period (EU) [ EC limited period | EC transitional measures | EC transitional period | transition period (EU) ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


keep focused for extended periods | preserve concentration for long periods | keep concentration for long periods | maintain concentration for long periods

rester concentré pendant de longues périodes


coordinate periodic calibration plans | manage periodic calibration plan | manage periodic calibration plans | managing periodic calibration plans

gérer des plans d’étalonnage périodique | gérer des plans de calibrage périodique


endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods

supporter de rester assis pendant de longues périodes


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and shou ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]


probationary period [ trial period ]

période de stage [ période d'essai ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think according to the last study I read they tracked them for over a two-year period—so it's quite lengthy—trying to determine whether the parent education program had any long-term effects.

D'après la dernière étude que j'ai lue, ils ont suivi tous ces gens sur une période de deux ans—ce qui est assez long—pour essayer de déterminer si ces cours avaient eu des effets à long terme.


(2) Where any such officer is so constrained to quit the service before such period by reason of severe bodily injury, received without his own fault, in the discharge of his duty, the Minister may, on the recommendation of such board, allow him a gratuity not exceeding three months pay for every two years service.

(2) Si cet officier est ainsi contraint de quitter le service avant cette époque à cause de quelque blessure grave reçue sans qu’il y ait eu de sa faute dans l’accomplissement de son service, le Ministre peut, sur la recommandation de ce bureau, lui accorder une gratification n’excédant pas trois mois de solde pour chaque deux années de service.


(2) If any such officer is so constrained to quit the service before such period by reason of severe bodily injury, received without his own fault, in the discharge of his public duty, the Governor in Council may allow him a gratuity not exceeding three months pay for every two years of service.

(2) Si cet officier est ainsi contraint de quitter le service avant cette époque à cause de quelque blessure grave, reçue sans qu’il y ait eu de sa faute, dans l’exercice de ses fonctions publiques, le gouverneur en conseil peut lui accorder une gratification n’excédant pas trois mois de solde pour chaque deux années de service.


Yet sadly there is a majority of Member States that have much longer periods, even unlimited, and quite a few Member States now have in practice and in theory the possibility of holding illegal immigrants for an unlimited period.

Pourtant, il est malheureux de constater qu’une majorité des États membres appliquent des durées de rétention beaucoup plus longues, voire illimitées, et que quelques États membres ont aujourd’hui, en pratique et en théorie, la possibilité de détenir des immigrants illégaux pour une durée illimitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For we should recognise one thing quite clearly: the effects of this crisis will be greater for small and medium-sized enterprises than for large ones quite simply because smaller enterprises have no equity base that would permit them to ride out a longer lean period.

Parce que nous devrions reconnaître très clairement un aspect: les effets de cette crise seront plus importants pour les petites et moyennes entreprises que pour les grandes, pour la simple raison que les petites entreprises n’ont aucune base en termes de capitaux propres qui leur aurait permis de surmonter une période difficile plus longue.


In the initial phase of the slow growth period, employment held up quite well and the rise in the unemployment rate remained limited.

Au début de la phase de ralentissement, l'emploi a assez bien résisté et la hausse du chômage est restée limitée.


When one considers the period to which the evaluation refers, the conclusion at which the communication arrives, namely that the opening-up of the labour market has a positive effect on economic growth and employment, is quite simply wrong.

Lorsque l’on tient compte de la période à laquelle l’évaluation fait référence, la conclusion de la communication, à savoir que l’ouverture du marché du travail a des incidences positives sur la croissance économique et l’emploi, est tout simplement erronée.


It is quite clear and it has been from the very beginning that it was important to secure the period of the last six months of 2006, which is outside the next financial period.

Il est bien clair depuis le début qu’il importe de garantir la période des six derniers mois de 2006, qui se trouve en dehors de la prochaine période financière.


In the initial phase of the slow growth period employment held up quite well and the rise in the unemployment rate remained limited. This was the result of the large share of employment in the more stable service sector, the possibility of reducing working hours rather than jobs thanks to less rigid contracts and some labour hoarding as the downturn was expected to be mild.

Dans un premier temps, l'emploi a bien résisté au ralentissement de l'économie, et la progression du chômage est restée limitée, grâce à la concentration d'une part importante de l'emploi dans le secteur des services, plus stable, ainsi qu'à la possibilité de réduire les heures de travail plutôt que le nombre d'emplois sur la base de contrats plus souples et au maintien d'effectifs surnuméraires dans la perspective d'une fléchissement limité de l'activité.


The debate on how to handle the problem of lengthening payment periods and payment of debts after the date on which they are due has been going on for quite some time.

La question de l'allongement des délais de paiement et des retards de paiement fait depuis longtemps l'objet d'un débat.


w