Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressive neurosis
Last person liability
Neurotic depression Persistent anxiety depression
Personality disorder

Traduction de «persons last summer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


last person liability

responsabilité du dernier intervenant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is nicknamed the " poor man's assault rifle" and, as modified, was used in Norway and killed 69 persons last summer.

Il est surnommé le fusil d'assaut des pauvres et quand on le modifie, il a été utilisé en Norvège et a tué 69 personnes l'été dernier.


This is where a set of measures that were presented last summer under the header of Small Business Act come in; I am working hard on a number of proposals from that set, including the statute for a European PLC, more scope for micro-credit and fleshing out the option for a low VAT rate for service providers who serve private persons within the local market.

C’est ici qu’interviennent un ensemble de mesures présentées l’été dernier sous l’intitulé «Small Business Act»; je travaille activement sur une série de propositions de ce paquet, parmi lesquelles figurent le statut d’une SARL européenne, l’élargissement du champ d’application du microcrédit et le développement de la possibilité d’un taux réduit de TVA pour les prestataires de services fournis aux particuliers sur le marché local.


For example, last summer Europol contributed to the BAGDAD operation, which mobilised 1 300 police officers in nine countries and led to the arrest of 75 persons involved in a human trafficking network.

À titre d’exemple, l’été dernier, Europol a participé à l’opération BAGDAD qui a mobilisé 1 300 agents de police dans neuf pays et permis l’arrestation de 75 personnes impliquées dans un réseau de traite d’êtres humains.


For example, last summer Europol contributed to the BAGDAD operation, which mobilised 1 300 police officers in nine countries and led to the arrest of 75 persons involved in a human trafficking network.

À titre d’exemple, l’été dernier, Europol a participé à l’opération BAGDAD qui a mobilisé 1 300 agents de police dans neuf pays et permis l’arrestation de 75 personnes impliquées dans un réseau de traite d’êtres humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What action and monitoring has the Council been undertaking to ensure that the provisions set out in my report concerning the rights of persons with reduced mobility when travelling by air, which came into force last summer, are being properly implemented across all Member States?

Quelles mesures et quels contrôles le Conseil a-t-il entrepris afin de s'assurer que les dispositions stipulées dans mon rapport sur les droits des personnes à mobilité réduite lors de voyages aériens, qui est entré en vigueur l'été dernier, sont appliquées correctement dans tous les États membres?


Last summer I personally attended the 145th annual Emancipation Day Picnic.

J'ai participé personnellement au 145 pique-nique du Jour de l'émancipation, l'été dernier.


During negotiations last summer, serious concerns were raised regarding the Patriot Act and protection of the personal information of workers at these plants.

Lors des négociations de cette transaction l'été dernier, de sérieuses réserves furent exprimées concernant le Patriot Act et la protection des renseignements personnels des travailleurs et travailleuses de ces usines.


The European Union confirmed that it was maintaining its travel ban on members of the Transnistrian leadership team and the persons responsible for closing down schools teaching in Latin script last summer.

L’Union européenne a confirmé qu’elle maintenait l’interdiction de visa visant les membres de l’équipe dirigeante de Transnistrie et les personnes responsables de la fermeture des écoles enseignant en écriture latine l’été dernier.


We are also conscious that the unrest in the country has been caused by the fact that the population really does not have any confidence in the person who took over following the tragic events within the royal family last summer.

Nous sommes également conscients que l'agitation à l'intérieur du pays est provoquée par le fait que la population n'a pas confiance dans la personnalité qui a pris le pouvoir après les événements tragiques qui ont touché la famille royale l'été dernier.


Mr. Chairman, I spent the better part of last summer deeply involved in the.process.I must tell you that I'm very disappointed, both personally and professionally, with the result I see before me.

Monsieur le président, j'ai passé la plus grande partie de l'été dernier profondément engagé dans le.processus.Je dois vous dire que je suis très déçu, tant personnellement que professionnellement, des résultats que je constate.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persons last summer' ->

Date index: 2023-06-22
w