This petition serves as concrete encouragement for Marie-Hélène Dubé, a cancer survivor who decided, because she was suffering the consequences, that the legislation should be changed so that people with a serious illness do not rush back to work at the end of 15 weeks of benefits.
Cette pétition se veut un encouragement tangible à Marie-Hélène Dubé, une survivante du cancer qui a décidé, parce qu'elle en subissait les conséquences, qu'il était temps que le législateur agisse afin que les personnes atteintes d'une maladie grave ne précipitent pas leur retour au travail au terme de 15 semaines de prestations.