Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base load plant
Base load power station
Base load station
Base planting
Base-load generating station
Base-load plant
Base-load plants
Base-load power station
Baseload plant
Baseload power plant
Cereal-based plant foods
Drink with a milk base
Foundation planting
Milk beverage
Milk-based drink
Plant rate base
Plant-based beverage
Starchy plant food
Starchy plant foods
Starchy plants food
Wine-based beverage

Traduction de «plant-based beverage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


base load plant | baseload plant | base-load plant | base load power station | base-load power station

centrale de base | centrale de charge de base


base load plant [ baseload power plant | base load station | base-load generating station ]

centrale de base [ centrale à charge minimale ]


foundation planting [ base planting ]

plantation cache-fondations




cereal-based plant foods | starchy plant food | starchy plant foods | starchy plants food

féculents


manufacture of wine of fresh grapes and of beverages based thereon

industrie du vin et des boissons à base de vin


drink with a milk base | milk beverage | milk-based drink

boisson à base de lait | boisson lactée


base-load plants

installations destinées à fournir la charge de base


plant rate base

base d'évaluation établie sur l'équipement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The product is a spirituous beverage of heading 2208, having the characteristics of a food supplement, designed to maintain general health or well-being, based on extracts from plants (see the Harmonised System Explanatory Note to heading 2208, third paragraph, item 16)’.

Le produit est une boisson spiritueuse de la position 2208 ayant les caractéristiques d’un complément alimentaire, destiné à maintenir un bon état de santé ou de bien-être général, fabriqué à base d’extraits de plantes (voir la note explicative du système harmonisé relative à la position 2208, paragraphe 3, point 16)».


I wonder how many realized that in plant-based beverages—I suppose that's like tomato juice—you had allowed amalase and proteinase enzymes to be added.

Je me demande combien sont conscients que dans les boissons à base de plante—je suppose que c'est comme le jus de tomate—vous avez permis que l'on ajoute les enzymes amylase et protéinase.


Furthermore, the European Food Safety Authority’s (EFSA) Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies in its opinion "on a request from the Commission related to a Novel Food application from Forbes Medi-Tech for approval of plant sterol-containing milk-based beverages" of 25 November 2003 concurred for that application with the conclusions of the SCF, in its opinion on applications for approval of a variety of plant sterol enriched foods of 5 March 2003, came to the conclusion that the addition of phytosterols is safe, provided that the daily consumption does not exceed 3 g.

En outre, dans son avis du 25 novembre 2003"sur une demande de la Commission relative à une demande d’autorisation de mise sur le marché de boissons à base de lait contenant du stérol végétal émanant de Forbes Medi-Tech". souscrit aux conclusions exprimées par le CSAH dans son avis du 5 mars 2003 concernant des demandes d’autorisation d’une variété de denrées alimentaires contenant du stérol végétal, et a conclu que l’ajout de phytostérols était sans danger pour autant que la consommation quotidienne n’excède pas 3 grammes.


Furthermore, the European Food Safety Authority’s (EFSA) Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies in its opinion "on a request from the Commission related to a Novel Food application from Forbes Medi-Tech for approval of plant sterol-containing milk-based beverages" of 25 November 2003 concurred for that application with the conclusions of the SCF, in its opinion on applications for approval of a variety of plant sterol enriched foods of 5 March 2003, came to the conclusion that the addition of phytosterols is safe, provided that the daily consumption does not exceed 3 g.

En outre, dans son avis du 25 novembre 2003"sur une demande de la Commission relative à une demande d’autorisation de mise sur le marché de boissons à base de lait contenant du stérol végétal émanant de Forbes Medi-Tech". souscrit aux conclusions exprimées par le CSAH dans son avis du 5 mars 2003 concernant des demandes d’autorisation d’une variété de denrées alimentaires contenant du stérol végétal, et a conclu que l’ajout de phytostérols était sans danger pour autant que la consommation quotidienne n’excède pas 3 grammes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plant-based beverage' ->

Date index: 2022-12-14
w