17 Points out that in the new Member States it is generally the case that non-governmental, non-profit-making organisations do not have the necessary own capital, that fundraising is not adequately developed and that consumers themselves are unwilling to contribute out of their own pockets to consumer organisations on account of the enduring belief that the state alone is responsible for protecting consumers;
17. fait remarquer que, dans les nouveaux États membres, il est de règle que les organisations non gouvernementales sans but lucratif ne disposent pas d'un capital propre suffisant, que les systèmes d'appel de fonds ne sont pas assez développés, et que les consommateurs eux-mêmes ne sont pas disposés à contribuer personnellement au financement des organisations consuméristes, vu que l'opinion perdure selon laquelle la défense des consommateurs est de la seule responsabilité de l'État;