Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All risk policy
All risks policy
All-in policy
Block policy
DG Regional and Urban Policy
De-saddamize
Desaddamize
Directorate-General XVI-Regional Policy and Cohesion
Directorate-General for Regional Policy
Directorate-General for Regional and Urban Policy
Health policy monitoring
New Mediterranean policy
Non-cancelable policy
Non-cancellable policy
Noncancelable contract
Noncancelable policy
Noncancellable contract
Noncancellable insurance policy
Noncancellable policy
RPP
Redirected Mediterranean policy
Regional Policy DG
Renewed Mediterranean policy
Responsible procurement policy
Responsible purchasing policy
Revamped Mediterranean policy
Revised Mediterranean policy
Saddam Fedayeen
Saddamism
Saddamization
Sustainable procurement policy
Sustainable purchasing policy

Vertaling van "policies saddam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE








Health policy monitoring

surveillance de la politique en matière de santé


noncancelable policy | noncancellable policy | non-cancelable policy | non-cancellable policy | noncancelable contract | noncancellable contract | noncancellable insurance policy

contrat non résiliable


responsible procurement policy | RPP | sustainable procurement policy | responsible purchasing policy | sustainable purchasing policy

politique d'approvisionnement responsable | PAR | politique d'approvisionnement durable | politique d'approvisionnement écoresponsable | politique d'acquisition responsable | politique d'acquisition durable | politique d'achat responsable | politique d'achat durable


all risks policy | all-in policy | all risk policy | block policy

police tous risques


DG Regional and Urban Policy | Directorate-General for Regional and Urban Policy | Directorate-General for Regional Policy | Directorate-General XVI-Regional Policy and Cohesion | Regional Policy DG

DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion


new Mediterranean policy | redirected Mediterranean policy | renewed Mediterranean policy | revamped Mediterranean policy | revised Mediterranean policy

politique méditerranéenne rénovée | PMR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Foreign policy hawks in the US Administration would do well to remember that the roots of current world crises relating to Saddam Hussein and Osama Bin Laden are a product of past dubious US foreign policy decisions.

Les faucons de la politique étrangère du gouvernement américain feraient bien de se rappeler que les crises mondiales actuelles liées à Saddam Hussein et à Oussama Ben Laden sont les conséquences d'anciennes décisions discutables de la politique étrangère américaine.


It is to ensure that the whole region is inspected and that we obtain a policy for disarming it: not only Iraq but also Iran and Israel. In conclusion, I want to state that we must urge Saddam Hussein to cooperate with the weapons inspectors so that we avoid a war.

Permettez-moi de déclarer, en guise de conclusion, que nous devons insister pour que Saddam Hussein collabore avec les inspecteurs en désarmement afin d’éviter une guerre.


Where the Prime Minister and Saddam Hussein differ is that the Liberal Party has been pursuing a policy of neglect of Canada's military whereas Saddam Hussein has been steadily building up a great war machine, the showpieces of which are weapons of mass destruction.

Ce qui distingue toutefois le premier ministre de Saddam Hussein, c'est que le Parti libéral a négligé les forces armées canadiennes alors que Saddam Hussein s'est constamment employé à renforcer sa machine de guerre, qui se compose principalement d'armes de destruction massive.


Mr. Brian Pallister (Portage Lisgar, Canadian Alliance): Mr. Speaker, Canadian foreign policy must be built on Canadian interests and it is not in Canada's interests to allow Saddam Hussein to develop weapons of mass destruction.

M. Brian Pallister (Portage Lisgar, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la politique étrangère du Canada doit être fondée sur les intérêts des Canadiens. Or, il n'est pas de l'intérêt des Canadiens de permettre à Saddam Hussein de se doter d'armes de destruction massive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Poettering, you rightly talk about the need to confront the causes of terrorism, and I believe that it is crucial for the European Union to examine its policy over the last fifty years, which has been fundamentally racist in relation to the Arab world and the Islamic world, a policy which has done nothing but sustain the worst regimes in those countries, the worst regimes of Saddam Hussein, of Mr Gaddafi, of Mr Hafez El-Assad in the past and his son today, a policy which has hardly shown solidarity with past and present democrats, ...[+++]

Monsieur Poettering, vous parlez, justement, de la nécessité d'affronter les causes du terrorisme, et je pense qu'il serait urgent que l'Union européenne se penche sur sa politique, sur la politique de ces cinquante dernières années, une politique qui a été fondamentalement raciste à l'égard du monde arabe et du monde islamique, une politique qui n'a fait que soutenir les pires régimes dans ces pays, les pires régimes de M. Saddam Hussein, de M. Kadhafi, de M. Hafez El-Assad hier et aujourd'hui de son fils, une politique qui n'a guère ...[+++]


I believe that we must put this policy into action in such a way so as to enable Iraqi people to move away from the threat of Saddam Hussein’s regime and into the free world and also in such a way as to prevent Saddam Hussein from becoming a hero of the Arab world. In this respect, therefore, I feel that a heavy military operation against Saddam’s military installations and the curbing of the rearmament programme is the correct path to take. At the same time, however, I feel that the Iraqi people should be given the chance to survive.

Je pense que nous devons mettre en place cette politique de façon telle que les habitants de cette région se retrouvent dans le camp du monde libre, contre la menace de Saddam Hussein, et pour que ce dernier ne devienne pas le héros du monde arabe. Je pense donc qu'un engagement militaire renforcé contre les installations militaires de Saddam Hussein et pour empêcher son réarmement est la bonne voie, mais, parallèlement, il faut donner une chance de survie aux personnes.


That said, I believe it is also legitimate to ask ourselves whether these actions by the international community and this policy of sanctions are really helping to weaken Saddam Hussein’s regime or are instead helping to reinforce it, because everyone knows perfectly well that, in order to consolidate their power, dictatorial regimes of this type invoke the spectre of foreign enemies.

Je pense, néanmoins, qu'il est légitime de nous demander si ces actions de la communauté internationale et ces politiques de sanction contribuent réellement à affaiblir le régime de Saddam Hussein ou si, au contraire, elles aident à le renforcer, parce que nous savons tous parfaitement que ce genre de régimes dictatoriaux invoquent l'ennemi extérieur pour se consolider au pouvoir.


Our own government, our foreign minister and others should think carefully about a policy that has done nothing but cement Saddam Hussein into his spot.

Notre gouvernement, notre ministre des Affaires étrangères et les autres devraient réfléchir sérieusement avant de reprendre une stratégie qui n'a fait que raffermir Saddam Hussein dans son poste.


It is true, honourable senators, that the suffering of the Iraqi people is the result not just of economic sanctions but of Saddam Hussein's policies as well.

Il est vrai que les souffrances, honorables sénateurs, des Iraquiens ne proviennent pas seulement des sanctions économiques mais également des politiques de Saddam Hussein.


Ms. Salman: I want to clarify something, that during Saddam`s regime, Saddam had a very strange policy of helping the neighbouring countries, especially Syria and Jordan.

Mme Salman : Je voudrais préciser que lorsque Saddam était au pouvoir, il avait une politique très curieuse d'aider les pays voisins, surtout la Syrie et la Jordanie.


w