2. Where the solvency regime of the third country including rules on own funds, has been assessed as equivalent to that laid down in Title I, Chapter VI of Directive 2009/138/EC according to the procedure set out in Article 227 of that Directive, holdings of capital instrument of the third-country insurance or reinsurance undertakings shall be treated as holdings of capital instruments of insurance or reinsurance undertakings authorised in accordance with Article 14 of Directive 2009/138/EC.
2. Si le régime de solvabilité du pays tiers, y compris les règles en matière de fonds propres, a été jugé équivalent à celui établi par le titre I, chapitre VI, de la directive 2009/138/CE au terme de la procédure prévue à l’article 227 de ladite directive, les instruments de capital des entreprises d’assurance et de réassurance du pays tiers sont traités comme des instruments de capital d’entreprises d’assurance ou de réassurance agréées conformément à l’article 14 de la directive 2009/138/CE.