18. Points out that Parliament has repeatedly committed itself to equal opportunities, in particular the promotion of women to senior posts in the European institutions; points in this connection to its resolution of 11 February 1994 on women in decision making bodies , which called on the European institutions, as employers, to lay down targets for the recruitment of women and the proportion of women in top posts and, should those targets not be achieved by 2000, to introduce quota arrangements (targets to 2000: 40% for women's recruitment; 30% for women in category A, with the same percentage in all grades;
18. rappelle que le Parlement européen
s'est prononcé à plusieurs reprises en faveur de l'égalité des chances, notamment en ce qui concerne la promotion de femmes à des postes de direction au sein des institutions européennes; rappelle, dans ce contexte, sa résolution du 11 février 1994 sur les femmes dans les organes de décision , dans laquelle il pressait les institutions européennes, en qualité d'employeurs, de se fixer des objectifs chiffrés pour le recrutement et pour la proportion de femmes à des fonctions dirigeantes et, au cas où ces objectifs ne seraient pas atteints pour l'an 2000, d'instaurer un système de quotas (les objecti
...[+++]fs pour l'an 2000 étaient les suivants: 40% de femmes recrutées; 30% de femmes dans la catégorie A, pourcentage identique dans tous les grades);