Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After year 2000
After-Y2K
Canada-Wide Acid Rain Strategy for Post-2000
Canada-wide Acid Rain Strategy for Post-2000
National Strategy on Acidifying Emissions for Post-2000
Post year 2000
Post-2000 Commitments
Post-Y2K

Vertaling van "post-2000 commitments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Canada-wide Acid Rain Strategy for Post-2000

stratégie pan-canadienne de lutte contre les pluies acides au-delà de l'an 2000


Canada-Wide Acid Rain Strategy for Post-2000

Stratégie pancanadienne sur les émissions acidifiantes après l'an 2000


National Strategy on Acidifying Emissions for Post-2000

Stratégie nationale sur les émissions acidifiantes pour le XXIe siècle


post-Y2K | after-Y2K | post year 2000 | after year 2000

l'après an 2000 | l'après bogue de l'an 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1999-2000, 2,574 scholarships were a tangible demonstration of the federal government's continuing commitment to making post-secondary education more accessible.

En 1999-2000, des jeunes de ma province ont reçu 2 574 bourses d'études, ce qui témoigne de la détermination du gouvernement fédéral à élargir l'accessibilité des études postsecondaires.


19. Very much deplores the fact that that commitment by Parliament has not been acted on; notes that, in the period from July 2000 to December 2001, for three A1 posts men were appointed, for three A2 posts only one woman was appointed, and for 12 A3 posts no woman was appointed, though there had been applications from women for many of the posts; criticises the situation in Parliament, which is alarming at present; asks, in addition, to be informed of the status of Copec in recruitment and promotion procedures;

19. regrette vivement que cet engagement du Parlement n'ait pas été traduit dans les faits; constate qu'entre juillet 2000 et décembre 2001 trois postes A1 ont été confiés à des hommes, trois postes A2 à deux hommes et à une femme seulement et douze postes A3 à des hommes alors que des femmes avaient brigué plusieurs de ces postes; dénonce la situation alarmante qui règne au Parlement européen; souhaite savoir en outre quel statut est celui du COPEC dans les procédures de recrutement et de promotion;


19. Very much deplores the fact that that commitment by Parliament has not been acted on; notes that, in the period from July 2000 to December 2001, for three A1 posts men were appointed, for three A2 posts only one woman was appointed, and for 12 A3 posts no woman was appointed, though there had been applications from women for many of the posts; criticises the situation in Parliament, which is alarming at present; asks, in addition, to be informed of the status of Copec in recruitment and promotion procedures;

19. regrette vivement que cet engagement du Parlement n'ait pas été traduit dans les faits; constate qu'entre juillet 2000 et décembre 2001 trois postes A1 ont été confiés à des hommes, trois postes A2 à deux hommes et à une femme seulement et douze postes A3 à des hommes alors que des femmes avaient brigué plusieurs de ces postes; dénonce la situation alarmante qui règne au Parlement européen; souhaite savoir en outre quel statut est celui du COPEC dans les procédures de recrutement et de promotion;


18. Points out that Parliament has repeatedly committed itself to equal opportunities, in particular the promotion of women to senior posts in the European institutions; points in this connection to its resolution of 11 February 1994 on women in decision making bodies , which called on the European institutions, as employers, to lay down targets for the recruitment of women and the proportion of women in top posts and, should those targets not be achieved by 2000, to introduce quota arrangements (targets to 2000: 40% for women's recruitment; 30% for women in category A, with the same percentage in all grades;

18. rappelle que le Parlement européen s'est prononcé à plusieurs reprises en faveur de l'égalité des chances, notamment en ce qui concerne la promotion de femmes à des postes de direction au sein des institutions européennes; rappelle, dans ce contexte, sa résolution du 11 février 1994 sur les femmes dans les organes de décision , dans laquelle il pressait les institutions européennes, en qualité d'employeurs, de se fixer des objectifs chiffrés pour le recrutement et pour la proportion de femmes à des fonctions dirigeantes et, au cas où ces objectifs ne seraient pas atteints pour l'an 2000, d'instaurer un système de quotas (les objecti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Very much deplores the fact that that commitment by Parliament has not been acted on; notes that, in the period from July 2000 to December 2001, for three A1 posts men were appointed, for three A2 posts only one woman was appointed, and for 12 A3 posts no woman was appointed, though there had been applications from women for many of the posts; criticises the situation in Parliament, which is alarming at present; asks, in addition, what is the status of Copec in recruitment and promotion procedures;

19. regrette vivement que cet engagement du Parlement n'ait pas été traduit dans les faits; constate qu'entre juillet 2000 et décembre 2001 trois postes A1 ont été confiés à des hommes, trois postes A2 à deux hommes et à une femme seulement et douze postes A3 à des hommes alors que des femmes avaient brigué plusieurs de ces postes; dénonce la situation alarmante qui règne au Parlement européen; souhaite savoir en outre quel statut est celui du COPEC dans les procédures de recrutement et de promotion;


Among the requests for posts considered necessary (1 254), the Commission should show special commitment to the following six areas, corresponding to its strategic objectives set last February for 2000-05, where shortages in terms of insufficient numbers of staff and a lack of specific skills or qualifications are cause for particular concern.

Parmi les demandes de renforcement jugées nécessaires (1 254), la Commission se doit d'afficher un engagement particulier en faveur des six domaines indiqués ci-après, qui résultent de ses objectifs stratégiques fixés en février dernier pour la période 2000-2005 et pour lesquels des insuffisances quantitatives et de spécificité de qualifications sont particulièrement préoccupantes.


When allocating those posts, the Commission has to bear in mind its special political commitment to six areas, corresponding to its strategic objectives for 2000-05.

Parmi ces postes, la Commission affiche un engagement politique particulier en faveur de six domaines d'actions, résultant des objectifs stratégiques 2000-2005.


I am grateful to the commitment that they have shown in the fight against fraud in the European Union and, in particular, with the extra commitment they have made – an extra EUR 9 million has been voted by the Budget Committee for OLAF. This will allow for the creation of an extra 50 to 75 new posts in the year 2000 on top of the 30 new posts voted for in the supplementary and amending budgets.

Je les remercie pour leur engagement en faveur de la lutte contre la fraude au sein de l'Union européenne, et en particulier pour ce nouvel effort : une dotation supplémentaire de 9 millions d'euros a été votée par la commission des budgets en faveur de l'OLAF, ce qui permettra de créer, au cours de l'année 2000, 50 à 75 nouveaux postes venant s'ajouter aux 30 nouveaux postes déjà prévus dans le cadre des budgets rectificatifs et supplémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : post-2000 commitments     after year     after-y2k     post year     post-y2k     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-2000 commitments' ->

Date index: 2020-12-20
w