Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
Color former
Colored color former
Colour former
Coloured colour former
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
European Parliament Former Members Association
FMA
FSU
Federal on-line presence
Federal presence on-line
Feeling of presence
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former Yugoslavia
On-line federal presence
Plan attendance at professional events
Plan presence at professional events
Plan professional presence at events
Plan your presence at professional events
Presence
Sense of presence
Virtual presence

Vertaling van "presence former " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
plan professional presence at events | plan your presence at professional events | plan attendance at professional events | plan presence at professional events

planifier sa présence à des événements professionnels


Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


presence | feeling of presence | sense of presence | virtual presence

présence | sentiment de présence | présence virtuelle


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


federal on-line presence [ on-line federal presence | federal presence on-line ]

présence fédérale en direct


colored color former | coloured colour former

coupleur coloré


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is also the first time that we remember the Holocaust without the presence of former German President Roman Herzog, recently passed away.

C'est aussi la première fois que nous nous souvenons de l'Holocauste en l'absence de l'ancien président allemand Roman Herzog, récemment disparu.


Attending the Leaders' Meeting were the Heads of State or Government of Albania, Austria, Bulgaria, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Germany, Greece, Hungary, Romania, Serbia and Slovenia, in the presence of the President of the European Parliament, the President of the European Council, the current and incoming presidencies of the Council of the European Council, as well as the United Nations High Commissioner for Refugees.

Étaient présents les chefs d'État ou de gouvernement d'Albanie, Autriche, de Bulgarie, de Croatie, de l'ancienne république yougoslave de Macédoine, d'Allemagne, de Grèce, de Hongrie, de Roumanie, de Serbie et de Slovénie, en présence du président du Parlement européen, du président du Conseil européen, des présidences actuelles et à venir du Conseil de l'Union européenne, ainsi que du Haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés.


In the presence of the Belgian Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs Steven Vanackere, honorary fellowships will be awarded to Javier Solana, former EU High Representative for Foreign and Security Policy, and to Karl von Wogau, former Chairperson of the European Parliament's Subcommittee on Security and Defence.

En présence du vice-premier ministre et ministre des affaires étrangères, Monsieur Steven Vanackere, les distinctions honorifiques seront décernées à Monsieur Javier Solana, ancien Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune et à Monsieur Karl von Wogau, ancien président de la sous-commission "Sécurité et défense" du Parlement européen.


88. Deplores the continuing serious violations of human rights such as the use of child combatants by illegal armed groups in the conflict in Colombia, including several thousand under the age of 15; remains deeply concerned at the threat to human rights defenders in the country and urges, in this regard, the authorities of Colombia to take clear and effective measures so as to protect the life and the work of these persons; is concerned at the deplorable conditions in which a large number of Colombians are being kept, including minors, soldiers and police officers kidnapped more than seven years ago, members of Congress such as Jorge Eduardo Gechem Turbay, Oscar Tulio Lizcano and Luis Eladio Pérez Bonilla, members of the Valle regional asse ...[+++]

88. déplore les violations persistantes et graves des droits de l'homme, comme le recours à des enfants soldats par des groupes armés illégaux dans le conflit en Colombie, dont plusieurs milliers sont âgés de moins de quinze ans; demeure profondément inquiet face aux menaces pesant sur les défenseurs des droits de l'homme dans ce pays, et demande instamment, à cet égard, aux autorités colombiennes de prendre des mesures claires et efficaces pour protéger la vie et le travail de ces personnes; s'inquiète des conditions déplorables dans lesquelles un grand nombre de Colombiens sont détenus, y compris des mineurs, des soldats et des offic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The objective is to maintain the international military presence in order to prepare the ground for a stable security environment which will allow the government of the former Yugoslav Republic of Macedonia to apply the Ohrid framework agreement.

L'objectif est de maintenir la présence militaire internationale, afin de consolider un climat de sécurité qui permettra la mise en œuvre par l'ancienne république yougoslave de Macédoine de l'accord-cadre conclu à Ohrid.


Today is taking place a ministerial ceremony with the participation of Ministers of Albania, Bulgaria, Former Yugoslav Republic of Macedonia, Greece, Italy and Turkey in order to sign a Memorandum of Understanding (MoU) on the intermodal Pan-European Corridor VIII, in presence of the European Commission.

Une cérémonie ministérielle réunit aujourd'hui l'Albanie, la Bulgarie, l'ancienne République de Yougoslavie de Macédoine, la Grèce, l'Italie et la Turquie pour la signature d'un Protocole d'accord (Memorandum of Understanding) sur le corridor intermodal paneuropéen VIII, en présence de la Commission européenne.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to draw to your attention the presence in the gallery of a former senator, former Minister of Agriculture and former member of the House of Commons, the Honourable Eugene Whelan.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je vous signale la présence à notre tribune d'un ancien sénateur, ancien ministre de l'Agriculture et ancien député de la Chambre des Communes, l'honorable Eugene Whelan.


13. Welcomes the presence of European Union monitors in southern Serbia, but believes that their numbers should be increased and their presence extended to the northern part of the Former Yugoslav Republic of Macedonia;

13. se félicite de la présence de contrôleurs de l'Union européenne en Serbie méridionale, mais considère que leur nombre devrait être accru et leur présence étendue à la partie Nord de l'ancienne République yougoslave de Macédoine;


"We, the Ministers responsible for Justice and Home Affairs of the Member States of the European Union, the acceding and candidate States, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia and Montenegro and the European Commission met in Brussels on 28 November 2003 in the presence of the Deputy Special Representative of the UN Secretary General in Kosovo, the Senior Deputy High Representative for Bosnia and Herzegovina, the Special Coordinator of the Stability Pact for South-Eastern Europe, ...[+++]

"Nous, les ministres de la justice et des affaires intérieures des États membres de l'Union européenne, des États adhérents et des États candidats, d'Albanie, de Bosnie-et-Herzégovine, de Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, de Serbie-et-Monténegro, ainsi que la Commission européenne, avons tenu réunion à Bruxelles le 28 novembre 2003 en présence du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général des Nations Unies pour le Kosovo, du Haut Représentant adjoint principal pour la Bosnie-et-Herzégovine, du Coordinateur spécial pour le Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est, du Représentant spécial de l'Union euro ...[+++]


Today, in presence of European Commissioner for External Relations, the Rt Hon Christopher Patten, the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) and UNMIK, the UN Interim Administration Mission in Kosovo, are signing up for a joint programme of enhanced cross-border cooperation.

Aujourd'hui, en présence du membre de la Commission chargé des relations extérieures, M. Christopher Patten, l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) et la MINUK, la mission intérimaire des Nations unies au Kosovo, se sont engagées à mettre en œuvre un programme commun visant à renforcer la coopération transfrontalière.


w