Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Autoparts Toyota Inc.
Chairman of a parliamentary group
Chairwoman of a parliamentary group
Executive vice president
Executive vice-president
Group president
President in office
President of a group
President of a parliamentary group
President of the Council
President-in-Office of the Council
Prius
Research and development vice president
Research and development vice-president
Senior vice president
Senior vice-president
THS
Toyota Canada Foundation
Toyota Hybrid System
Vice president of research and development
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president for production operations
Vice-president for research and development
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations

Traduction de «president toyota » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toyota Canada Inc. Remission Order, 1988 [ Toyota Remission Order, 1984 ]

Décret de remise visant Toyota Canada Inc., 1988 [ Décret de remise de 1984 (Toyota) ]




vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)




Canadian Autoparts Toyota Inc.

Pièces d'automobile du Canada, Toyota Inc.


research and development vice president | research and development vice-president | vice president of research and development | vice-president for research and development

vice-président à la recherche et au développement | vice-présidente à la recherche et au développement


executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president

vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive


President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


president of a parliamentary group | president of a group | group president | chairman of a parliamentary group | chairwoman of a parliamentary group

président d'un groupe | présidente d'un groupe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Yoshio Nakatani, President, Toyota Canada, Association of International Automobile Manufacturers of Canada: It is a pleasure for Toyota to appear before this committee of the Senate of Canada.

M. Yoshio Nakatani, président, Toyota Canada, Association des fabricants internationaux d'automobiles du Canada: C'est un plaisir pour Toyota de comparaître devant ce comité du Sénat du Canada.


From the Canadian Vehicle Manufacturers' Association: Mark Nantais, President; Doug Jure, Special Advisor, Daimler-Chrysler Canada; Michael Sheridan, Manager, Government Relations, Ford Motors of Canada Ltd. From the Association of International Automobile Manufacturers of Canada: Robert J. Armstrong, President; Stephen Beatty, Vice-President, Corporate Affairs, Toyota Canada Inc.; Art Thomas, Senior Manager, Corporate Affairs, Honda Canada Inc. From the Automotive Parts Manufacturers' Association: Gerald Fedchun, President.

De l’Association canadienne des constructeurs de véhicules: Mark Nantais, président; Doug Jure, expert conseil, Daimler-Chrysler Canada; Michael Sheridan, gestionnaire, Relations gouvernementales, Ford Motors du Canada ltée. De l’Association des fabricants internationaux d'automobiles du Canada: Robert J. Armstrong, président; Stephen Beatty, vice-président, Affaires corporatives, Toyota Canada inc.; Art Thomas, premier gestionnaire, Affaires corporatives, Honda Canada inc..


If the President of Toyota hated cars, what kind of company would Toyota be?

Si le président de Toyota détestait les voitures, quelle sorte de compagnie serait Toyota?


Mr. Beatty, in sworn testimony before this committee on March 16, 2010, Mr. Ray Tanguay, president of Toyota Motor Manufacturing Canada Inc., stated that prior to issuing the recall on the defective accelerator pedals on January 21, 2010, Toyota was working with the pedal manufacturer, CTS, to redesign that pedal.

Merci, monsieur le président. Monsieur Beatty, dans son témoignage sous serment devant ce comité le 16 mars 2010, M. Ray Tanguay, président de Toyota Motor Manufacturing Canada Inc., a déclaré qu'avant de lancer le rappel concernant les pédales d'accélérateur défectueuses le 21 janvier 2010, Toyota travaillait avec le fabricant de la pédale, CTS, à une reconception de la pédale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want to say that if there is an announcement on Toyota in the next couple of days it will be because the Prime Minister met directly with the president of Toyota in Tokyo and encouraged Toyota to put that plant here in Canada.

Je tiens à dire que si on fait une déclaration concernant Toyota dans les prochains jours, ce sera parce que le premier ministre a lui-même rencontré le président de Toyota à Tokyo et a encouragé l'entreprise à ouvrir une usine ici au Canada.


w