Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer medication for vision problem
Administer medication for vision problems
CDPC
Control medication for vision problem
Direct medication for vision problems
ECCP
European Committee on Crime Problems
European Committee on Criminal Problems
Federal-Provincial Working Group on Foreign Overfishing
Hinder the development of social problems
Manage a child's problems
Manage child's problem
Manage children's problems
Manage problems of children
Overfishing
Overfishing Convention
Overfishing outside the 200-mile limit
Overfishing outside the 200-mile limit Atlantic Coast
Prevent a social problem
Prevent social problems
Task Force on Foreign Overfishing

Traduction de «problem overfishing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention for the Regulation of the Meshes of Fishing Nets and the Size Limits of Fish | Convention of the International Overfishing Conference | Overfishing Convention

Convention pour la réglementation du maillage des filets de pêche et des tailles limites des poissons | Convention sur l'exploitation exagérée des fonds de pêche


Overfishing outside the 200-mile limit: Atlantic Coast [ Overfishing outside the 200-mile limit ]

La surpêche à l'extérieur de la zone de 200 milles : la côte de l'Atlantique [ La surpêche à l'extérieur de la zone de 200 milles ]




manage child's problem | manage problems of children | manage a child's problems | manage children's problems

gérer les problèmes des enfants


hinder the development of social problems | prevent a social problem | define and implement actions to prevent social problems | prevent social problems

prévenir les problèmes sociaux


control medication for vision problem | direct medication for vision problems | administer medication for vision problem | administer medication for vision problems

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


Task Force on Foreign Overfishing

Groupe de travail sur la surpêche étrangère


Federal-Provincial Working Group on Foreign Overfishing

Groupe de travail fédéral-provincial sur la surpêche par les bâtiments étrangers




European Committee on Crime Problems | European Committee on Criminal Problems | CDPC [Abbr.] | ECCP [Abbr.]

Comité européen pour les problèmes criminels | CDPC [Abbr.] | CEPC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These two problems have resulted, directly or indirectly, in the alarming state of demersal stocks (i.e. over 80 % of the assessed stocks are overfished and the biomass of some of them is very low, indicating that there is a high probability of collapse), socio-economic implications for the fishermen and the fishing sector, and impacts on the marine environment.

Ces deux problèmes ont directement ou indirectement induit l’état préoccupant des stocks d’espèces démersales (c’est-à-dire plus de 80 % des stocks évalués sont surexploités et la biomasse de certains d’entre eux est très faible, ce qui indique qu’il existe une forte probabilité d’effondrement), les conséquences socio-économiques pour les pêcheurs et le secteur de la pêche, et les conséquences sur l’environnement marin.


The Basic Regulation aims at solving the problems of overfishing and discarding fish more effectively than past legislation.

Le règlement de base vise à résoudre les problèmes de la surpêche et des rejets de poissons plus efficacement que la législation antérieure.


There are two major problems in the fisheries exploiting demersal stocks in the western Mediterranean. These are the high levels of overfishing and the ineffective regulatory framework.

Deux problèmes majeurs se posent dans les pêcheries exploitant des stocks démersaux en Méditerranée occidentale: les niveaux élevés de surpêche et l’inefficacité du cadre réglementaire.


European eel stock faces a myriad of problems: overfishing, loss of critical habitats, pollution, parasites, modification of ocean currents as a result of global climate change, etc.

Le stock d'anguilles européennes rencontre une multitude de problèmes: la surpêche, la perte d'habitats essentiels, la pollution, les parasites, la modification des courants océaniques du fait du changement climatique à l'échelle mondiale, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has already been explained that there is no conjunctural or structural problem, and – let us be clear on this point too – current figures show that 70% of European fish stocks are overfished, so any measure we can take to reduce this overfishing would be a good measure.

Comme on l’a déjà expliqué, il n’y a pas de problème conjoncturel ou structurel, et, soyons clairs sur ce point également, les chiffres actuels montrent que 70 % des stocks de poisson européens sont surexploités, de sorte que toute mesure que nous pouvons adopter pour réduire cette surpêche serait bonne à prendre.


It has already been explained that there is no conjunctural or structural problem, and – let us be clear on this point too – current figures show that 70% of European fish stocks are overfished, so any measure we can take to reduce this overfishing would be a good measure.

Comme on l’a déjà expliqué, il n’y a pas de problème conjoncturel ou structurel, et, soyons clairs sur ce point également, les chiffres actuels montrent que 70 % des stocks de poisson européens sont surexploités, de sorte que toute mesure que nous pouvons adopter pour réduire cette surpêche serait bonne à prendre.


The specific problems of fisheries and areas dependent on fisheries are caused by the obligatory measures which have to be taken in the framework of the common fisheries policy reform, which is aimed at conservation of fish stocks. Overfishing is not the only reason for the collapse of stocks, and the objectives of the common fisheries policy should be better integrated in the other Community policies such as the environmental policy, not only the other way around.

Ces problèmes découlent des mesures obligatoires devant être prises dans le cadre de la réforme de la PCP, laquelle vise à la protection des ressources halieutiques. La surpêche n'est pas la seule cause de l'effondrement des stocks et les objectifs de la PCP devraient être mieux intégrés dans les autres politiques communautaires, en particulier dans celle de l'environnement, et non l'inverse.


A year ago, at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg (September 2002), the Dutch and European authorities hypocritically signed declarations that there must be an end to worldwide overfishing by 2010, but in reality the Dutch and European authorities are shifting the problems caused by overfishing in European waters on to the countries of the Developing World.

Il y a un an, à l’occasion du Sommet mondial sur le développement durable qui se tenait à Johannesburg (en septembre 2002), les autorités néerlandaises et européennes ont signé hypocritement des déclarations selon lesquelles il faudrait mettre un terme à la surpêche d’ici 2010, alors qu’en réalité, elles déplacent les problèmes de la surpêche dans les eaux européennes vers les pays en développement.


I am speaking of the report entitled “Foreign Overfishing: Its Impacts and Solutions”, which made a number of recommendations to help address the incredible overfishing problem off the Atlantic coast.

Je veux parler du rapport intitulé La surpêche étrangère: Impacts et solutions, qui formule un certain nombre de recommandations en vue d'aider à résoudre le très grave problème de surpêche au large de la côte atlantique.


There will be strict and specific enforcement action in order to resolve to the extent possible the problems of overfishing on the high seas. In the past, despite our efforts to protect straddling and highly migratory fish stocks, the progress made by NAFO, and the adoption of the United Nations Convention on the Law of the Sea, there was still overfishing in the Northwest Atlantic outside the 200-mile limit.

Dans le passé, malgré nos efforts pour protéger les stocks de poissons chevauchants et grands migrateurs, les progrès réalisés par l'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest ainsi que l'adoption de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, la surpêche était toujours pratiquée dans l'Atlantique Nord-Ouest au-delà de la limite de 200 milles. Cela a contribué au déclin des stocks de poissons chevauchants, notamment la morue et certains poissons plats, dont le flétan noir.


w