Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
WHO Expert Committee on Addiction - Producing Drugs
WHO Expert Committee on Dependence Producing Drugs

Vertaling van "producers who took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
WHO Expert Committee on Dependence Producing Drugs

Comité O.M.S.d'experts de la pharmacodépendance


WHO Expert Committee on Addiction - Producing Drugs

Comité OMS d'experts des drogues engendrant la toxicomanie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Those producers who took advantage of this deferment received aid equivalent to an interest-free loan which cannot be justified by any competition rule.

Les producteurs qui ont utilisé ce report ont bénéficié d'une aide équivalant à un prêt sans intérêt qu'aucune règle de concurrence ne permet de justifier.


I might add that today you have in the room one producer who took part in each of the three working groups during the Kroeger consultation process.

Je dois ajouter que nous avons également parmi nous un producteur qui a participé à chacun des trois groupes de travail du processus de consultation Kroeger.


At the hearing, observing that candidates could take the case study test in German, English or French, the applicant pointed out that it was clear from the documents produced by the Commission in the context of the measures of organisation of procedure that candidates who took that test in German or in French all had the same version of the subject.

Lors de l’audience, après avoir rappelé que les candidats pouvaient passer l’épreuve d’étude de cas en allemand, en anglais ou en français, le requérant a mis en exergue qu’il ressortait des documents produits par la Commission dans le cadre des mesures d’organisation de la procédure que les candidats ayant passé ladite épreuve en allemand ou en français avaient tous eu la même variante du sujet.


– (SV) Madam President, I would like to say a big thank you to Mr Böge, who took on board the ideas from the other groups and produced an excellent report.

- (SV) Madame la Présidente, je voudrais dire un grand merci à M. Böge, qui a tenu compte des idées des autres groupes et produit un excellent rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Undertakings that have already made renunciations for the 2008/2009 marketing year will be able to submit an additional request for renunciation for this period, in order to avoid the uncompensated reduction which the Commission may implement in 2010 if voluntary renunciations are insufficient (2-phase procedure); Beet producers will themselves be able to take the initiative to give up their quotas, up to a percentage not exceeding 10% of the undertaking's quota; Beet producers will receive additional aid of EUR 237,5 per tonne of the quota given up for the 2008/2009 marketing year, renewable under certain conditions for the following marketing year and retroactive so as not to penalise producers who took ...[+++]

les entreprises ayant déjà procédé à des abandons pour la campagne 2008/2009, pourront soumettre une demande additionnelle d'abandon pour cette période, de façon à éviter la réduction non compensée que la Commission peut mettre en oeuvre en 2010 si les abandons volontaires sont insuffisants (procédure en 2 phases) ; les producteurs de betteraves pourront prendre d'eux même l'initiative d'abandonner leurs quotas dans la limite d'un pourcentage qui ne dépasse pas 10% du quota de l'entreprise ; les producteurs de betteraves recevront une aide complémentaire de 237,5 euros par tonne de quota libéré pour la campagne 2008/2009, reconductible ...[+++]


I would like to take the opportunity to thank the Chairman of the Committee on Budgets, Mr Lamassoure, who took the initiative for this report very quickly and produced it in record time, while nevertheless cooperating very closely with the various groups in the committee.

Je voudrais saisir cette occasion pour remercier le président de la commission des budgets, M. Lamassoure, qui a pris rapidement l’initiative de ce rapport et qui l’a rédigé en un temps record tout en continuant à collaborer étroitement avec les différents groupes de la commission.


There were many of us who took the initiative here in Parliament to produce this report, and the cooperation between us has been excellent.

Nombre d’entre nous ont pris l’initiative ici, au Parlement, de rédiger ce rapport, et la coopération entre nous fut excellente.


– (HU) I would like to congratulate Mr Muscat and all those who took part in the preparation of the report, which required a considerable amount of thorough work, and produced a balanced document.

- (HU) Je souhaiterais féliciter M. Muscat et tous ceux qui ont pris part à l’élaboration de ce rapport, qui a nécessité un énorme travail de précision et que l’on peut qualifier d’équilibré.


30. Asks that a mechanism of sanctions be introduced into the system against producers, distributors, professional users or importers who withhold required, or other information which might reasonably be considered to be relevant for risk assessment and management (including information about animals tests, whenever and wherever they took place), or who do not comply with the legislation;

30. demande que le système prévoie un mécanisme de sanctions contre les producteurs, les distributeurs, les usagers professionnels ou les importateurs qui retiennent les informations pertinentes requises ou autres susceptibles d'être jugées utiles à l'évaluation et à la gestion des risques (y compris des informations sur les expérimentations animales, chaque fois qu'il y est recouru), ou qui ne se conforment pas à la législation;


The Regulation is a response to the rulings of the Court of Justice (SLOM III) and is intended to ensure that those producers who took over all or part of the farms of producers who had subscribed to the programme for the non-marketing or conversion of milk against the payment of a premium (the 1977 Regulation), when they had already obtained quotas for other farms, are not excluded from the allocation of special reference quantities.

Le règlement répond aux arrêts de la Cour de Justice (SLOM III) et a pour but de ne pas exclure de l'attribution d'une quantité de référence spécifique les producteurs ayant repris la totalité ou une partie d'une exploitation d'un producteur qui avait souscrit au programme de non-commercialisation ou de reconversion de lait contre paiement d'une prime (règlement de 1977), alors qu'ils avaient eux déjà obtenu des quotas pour une autre exploitation.




Anderen hebben gezocht naar : producers who took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producers who took' ->

Date index: 2022-03-03
w