Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prosecutor who testified » (Anglais → Français) :

Senator Fraser: I am asking you, when you look at the situation as it stands, without political criticism or praise, but as it stands, according to the judge — a lack of rooms, a lack of judges, a lack of everything, it is probably like this across the country — do you think that this legislation, if adopted, would really improve things, or was the prosecutor who testified yesterday right when he said that the other things are going to hinder the effectiveness?

Le sénateur Fraser : Je vous demande, quand vous regardez la situation telle qu'elle est, sans faire de critique ni d'éloge politique, mais telle qu'elle est, selon le juge — manque de salles, manque de juges, manque de tout, c'est comme ça sans doute partout au pays —, est-ce que vous pensez que cette loi, si elle est adoptée, améliorerait vraiment les choses ou est-ce que monsieur le procureur qui a témoigné hier a raison quand il dit que les autres choses vont plutôt bloquer l'efficacité?


Those witnesses I would suggest will include the Canadian Police Association, bar associations throughout the country and crown prosecutors who will be given an opportunity to testify and give their very important and insightful views on the bill and their suggestions on how this bill might be further tightened up.

Parmi ces témoins devraient figurer, à mon avis, l'Association canadienne des policiers, les différents ordres des avocats au pays ainsi que des avocats de la Couronne, qui auront l'occasion de témoigner, d'exprimer leurs précieux avis concernant le projet de loi et de formuler des propositions sur les moyens d'améliorer cette mesure législative.


With that said, as for the education element—this has been touched upon by various individuals who testified here—if we can improve education to the point where prosecutors, police officers, and judges are sensitive to the needs of victims, this will also improve overall our justice system.

Cela étant dit, s'agissant de l'aspect éducation—plusieurs intervenants en ont déjà parlé—si nous pouvions améliorer les choses à tel point que les procureurs, les agents de police et les juges soient plus ouverts aux besoins des victimes, cela aussi améliorerait le système judiciaire dans son ensemble.


Thus, the member for Québec, a francophone, kills her husband; an anglophone witness is called to testify and the prosecutor who laid the charge is bilingual.

Donc la députée de Québec, une francophone, tue son mari; un témoin anglophone est cité à comparaître et le procureur général qui dépose la poursuite est lui même bilingue.


During our consultations, not only with official language communities and the Commissioner for Official Languages, but also with Crown prosecutors who must effectively prosecute in the interest of public safety, we noted that it was important to them to obtain the best possible evidence in a country where there are bilingual individuals, people like myself, for instance, who could very well testify in either official language and take advantage of the situation.

Dans nos consultations non seulement avec les communautés de langue officielle et avec le commissaire aux langues officielles, mais également avec les procureurs qui doivent mener les poursuites de façon efficace pour assurer une société sécuritaire, nous avons constaté qu'il était important, à leurs yeux, d'obtenir la meilleure preuve possible dans un pays où il y a des gens bilingues, des gens comme moi, par exemple, qui pourraient très bien témoigner dans l'une ou l'autre des langues officielles et tirer parti d'une situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prosecutor who testified' ->

Date index: 2024-10-03
w