Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question privilege raised yesterday " (Engels → Frans) :

I am now prepared to rule on the question of privilege raised yesterday by the House Leader of the Official Opposition as well as the hon. Leader of the Government in the House of Commons, regarding the right of the member for Peterborough to sit and vote in the House.

Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur la question de privilège soulevée hier par le leader à la Chambre de l'opposition officielle et l'honorable leader du gouvernement à la Chambre des communes au sujet du droit du député de Peterborough de siéger et de voter à la Chambre.


.further to the question of privilege raised yesterday.on the matter of Russian sanctions., there were discussions.among the House leaders on.an appropriate resolution for this House to consider.

[.] pour revenir sur la question de privilège [.] soulevée hier concernant les sanctions russes [.] les leaders parlementaires se sont consultés afin de s'entendre sur une résolution dont la Chambre pourrait se saisir.


At this point, I would like to return to the question of privilege raised yesterday after question period by the member for Vancouver Kingsway regarding actions taken by the member for Lambton—Kent—Middlesex, and to which a number of other members also intervened.

J'aimerais maintenant revenir sur la question de privilège soulevée hier après la période des questions par le député de Vancouver Kingsway concernant les gestes posés par le député de Lambton—Kent—Middlesex.


With the consent of the House, I would like to go back briefly to the question of privilege raised yesterday by the hon. member for Acadie—Bathurst and the statements by the hon. member for Gatineau and the hon. member for Ottawa—Vanier.

Si la Chambre le permet, j'aimerais faire un bref retour sur la question de privilège soulevée hier par l'honorable député d'Acadie—Bathurst, ainsi que sur les interventions de l'honorable député de Gatineau et de l'honorable député d'Ottawa—Vanier.


I would like to return to the question of privilege raised yesterday by the hon. member for Roberval—Lac-Saint-Jean with respect to statements made by the hon. Minister of Industry in answers in reply to questions posed to him during question period that same day.

Je désire revenir sur la question de privilège soulevée hier par l'honorable député de Roberval—Lac-Saint-Jean au sujet des déclarations faites par l'honorable ministre de l’Industrie en réponse à des questions qui lui ont été posées pendant la période des questions du même jour.


Turning to the issue of gender and to the number of women Commissioners, a question raised yesterday by Mr Maaten and again today by Mrs Ludford, Mrs Segelström and Mrs Záborská, as well as by a number of other Members of both sexes.

J’en viens maintenant à la question du sexe et du nombre de femmes au sein de la Commission, qui a été soulevée hier par M. Maaten et à nouveau aujourd’hui par Mme Ludford, Mme Segelström et Mme Záborská, ainsi que par plusieurs autres députés des deux sexes.


Turning to the question of media pluralism, an issue which Mrs Napoletano raised yesterday and Mrs Gruber today, this is a very important subject which goes to the heart of our democracy and the issue of Europe's cultural diversity.

Pour en venir au pluralisme des médias, un point soulevé hier par Mme Napoletano et aujourd’hui par Mme Gruber, il s’agit d’un sujet très important qui est au cœur de notre démocratie et de la question de la diversité culturelle européenne.


In response to the questions raised yesterday, I am advised by our legal service in very clear terms that all 788 Members of the House are entitled to vote.

- Pour répondre aux questions soulevées hier, notre service juridique m’a très clairement dit que l’ensemble des 788 députés de l’Assemblée peuvent voter.


In response to the questions raised yesterday, I am advised by our legal service in very clear terms that all 788 Members of the House are entitled to vote.

- Pour répondre aux questions soulevées hier, notre service juridique m’a très clairement dit que l’ensemble des 788 députés de l’Assemblée peuvent voter.


In discussion yesterday in Parliament, questions were raised as to whether there was full harmonisation or not.

Au cours de la discussion tenue hier au Parlement, des questions ont été soulevées afin de savoir si une harmonisation complète était ou non instaurée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question privilege raised yesterday' ->

Date index: 2023-03-06
w