It requires reformed organisational structures which enable integrated policy approaches to urban problems to be developed, and is based on the best available information on the state of environment, using the most suitable approaches and tools which meet the specific needs of the urban areas in question.
Elle nécessite de réformer les structures organisationnelles qui permettent des approches politiques intégrées des problèmes urbains, et se fonde sur les meilleures informations disponibles sur l'état de l'environnement, selon les approches et outils les plus appropriés qui satisfont les besoins spécifiques des zones urbaines en cause.