Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions involving senator " (Engels → Frans) :

My final question involves Senator Day's question a few moments ago.

Ma dernière question se rapporte à la question que le sénateur Day a posée il y a quelques instants.


In addition to the question that Senator Joyal raised, which is a very important question, namely, the business involving the Speaker, I want to ask about another word. In the forth line of the proposed section 44(6), it states:

En plus de la question que le sénateur Joyal a soulevée en ce qui a trait au Président, question d'ailleurs très importante, j'aimerais également attirer votre attention sur le paragraphe 44(6) du projet de loi qui prévoit que :


Senator Kroft: To interrupt, because I think you have specifically not answered my question, I would have no difficulty, if there is spousal inclusion, of having it known that your husband was an official of Inter-City Gas or, indeed, if you had been a director, but not if the question involved your husband's salary from Inter-City Gas or your director's fee from Inter-City Gas.

Le sénateur Kroft: Je me permets de vous interrompre, parce que vous avez effectivement évité de répondre à ma question. Si l'on décidait de prévoir que les intérêts des époux doivent être déclarés, je serais tout à fait d'accord pour qu'on sache que votre mari a été cadre supérieur de la société gazière Inter-City Gas, ou que vous en aviez été administratrice; par contre, je n'aurais pas été d'accord s'il avait été question de divulguer le salaire que touchait votre mari chez Inter-City Gas ou les frais que vous touchiez en tant qu'administratrice de ce ...[+++]


There has been reference earlier in the debate in some questions involving Senator Fraser, Senator Milne and me to other countries.

Plus tôt dans le débat, il a été fait mention d'autres pays dans certaines questions s'adressant aux sénateurs Fraser, Milne et moi- même.


They simply stated that the Senator was going to raise a question involving " a contempt of Parliament'' that " constitutes an affront to the privileges of every senator and of this place''.

Ils disaient simplement que le sénateur allait exposer au Sénat une situation qui constituait « un outrage au Parlement et un affront aux privilèges du Sénat et de tous les sénateurs ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'questions involving senator' ->

Date index: 2024-07-13
w