Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions you've already " (Engels → Frans) :

I think the other problem is that you've listened too well and you've addressed all the concerns, as the chairman has pointed out, so that all we have to do here today is ask you nasty little Inspector Clouseau questions and not ask you the questions you've already answered very clearly.

L'autre problème, c'est que vous avez trop bien écouté et, ce faisant, réussi à répondre à toutes les préoccupations exprimées, comme l'indiquait tout à l'heure le président, et par conséquent, tout ce qui nous reste à faire aujourd'hui, c'est de vous poser des questions mesquines, dans le style de l'inspecteur Clouseau, puisque vous avez déjà bien répondu à toutes les autres questions.


Mr. Grant McNally: You may have covered this in your presentation yesterday. Forgive me if I ask questions you've already answered.

M. Grant McNally: Excusez-moi si je vous pose une question que vous avez peut-être abordée dans votre exposé d'hier.


We've already seen successful cooperation with border control staff and online selling platforms.

Une coopération fructueuse a déjà pu être instaurée avec des services de contrôle frontalier et des plateformes de commerce en ligne.


It was just following up on some questions you've already had, I think, from Mr. Hubbard and Mr. Wallace, and just sort of tightening it.

Cela fait suite à des questions qui vous ont déjà été posées par MM. Hubbard et Wallace, je crois, mais j'essaie d'en resserrer un peu les termes.


By then it will be five o'clock. But considering the quality of the questions and the number of issues on which we didn't really get fulsome answers—not that you didn't try, Mr. Shugart, which I'm sure you did—on Internet prescribing in Canada and things about Europe, I'm sure everybody will want to have this panel back again and maybe they could come back and give the answers to the question we've already asked.

Toutefois, considérant que la qualité des questions et le nombre de sujets pour lesquels nous n'avons pas eu de réponses complètes—pas parce que vous n'avez pas essayé, monsieur Shugart—sur les cyberpharmacies du Canada et sur la situation en Europe, je suis sûre que vous voudrez convoquer à nouveau ce groupe de témoins et j'espère qu'ils pourront revenir.


1 By their appeal the companies Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi and Musa Akar ask the Court to set aside the order of the Court of First Instance of the European Communities of 17 January 2007 in Case T‑129/06 Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret and Akar v Commission, not published in ECR, (‘the order under appeal’) dismissing as inadmissible their action which sought, first, annulment of the decision of the Commission MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 of 23 December 2005 relating to the award of public works contracts for the construction of educational facilities in the provinces of Siirt and Diyarbakir (‘the contested decision’), and, secondly, suspension of the operation of the award procedure in ...[+++]

Par leur pourvoi, les sociétés Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar demandent l’annulation de l’ordonnance du Tribunal de première instance des Communautés européennes du 17 janvier 2007, Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret et Akar/Commission (T‑129/06, non publiée au Recueil, ci-après l’«ordonnance attaquée»), par laquelle celui-ci a rejeté comme irrecevable leur recours tendant, d’une part, à l’annulation de la décision MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 de la Commission, du 23 décembre 2005, relative à la passation du marché public de travaux relatif à la construction d’établissements d’enseignement dans les provinces de Siirt et de Diyarbakir (ci-après la «décision litigieuse»), et, d’autre part, au sursis à l’exécution de la procédure de ...[+++]


As part of the yearly reporting, the following must also be provided, if all available hourly data for ozone, nitrogen dioxide and nitrogen oxides of the year in question have not already been delivered under the framework of Council Decision 97/101/EC(1):

Dans le cadre du rapport annuel, les données ci-après doivent également être fournies, si toutes les données horaires disponibles pour l'ozone, le dioxyde d'azote et les oxydes d'azote de l'année concernée n'ont pas encore été transmises conformément à la décision 97/101/CE du Conseil(1):


EU migrant workers who are already fully qualified in the field in question must be exempted from the training in question, in view of the training and the professional experience already acquired in their Member State of origin.

Les travailleurs migrants de l'Union européenne qui sont déjà pleinement qualifiés dans ce domaine doivent être dispensés de la formation compte tenu de la formation et de l'expérience déjà acquises dans leur État membre d'origine.


Where a question referred to the Court for a preliminary ruling is identical to a question on which the Court has already ruled, where the reply to such a question may be clearly deduced from existing case-law or where the answer to the question referred for a preliminary ruling admits of no reasonable doubt, the Court may at any time, on a proposal from the Judge-Rapporteur and after hearing the Advocate General, decide to rule by reasoned order.

Lorsqu'une question posée à titre préjudiciel est identique à une question sur laquelle la Cour a déjà statué, lorsque la réponse à une telle question peut être clairement déduite de la jurisprudence ou lorsque la réponse à la question posée à titre préjudiciel ne laisse place à aucun doute raisonnable, la Cour peut à tout moment, sur proposition du juge rapporteur, l'avocat général entendu, décider de statuer par voie d'ordonnance motivée.


Hon. Sheila Finestone (Mount Royal, Lib.): I'm sorry, but other business kept me away, and I haven't heard your presentation so I may be asking questions you've already answered.

L'hon. Sheila Finestone (Mont-Royal, Lib.): Je suis désolée, mais j'avais d'autres engagements.




Anderen hebben gezocht naar : inspector clouseau questions     all we have     questions you've already     ask questions     in     you may have     we've already     some questions     questions     will be five     question we've already     procedure in question     year in question     question have     have not already     field in question     view     who are already     where a question     court has already     asking questions     haven't heard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions you've already ->

Date index: 2024-06-03
w