Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Traduction de «raise this here tonight » (Anglais → Français) :

I am sorry that we have to raise this here tonight because it means that the government has not taken this solemn promise of the Prime Minister seriously.

Je suis désolée que nous devions soulever cette question ici ce soir, parce que cela signifie que le gouvernement n'a pas pris au sérieux la promesse solonnelle du premier ministre.


Mr. David Iftody (Parliamentary Secretary to Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, I am very pleased to be here tonight in the final closing hours of an exciting day to respond to the questions and concerns raised by the member from British Columbia.

M. David Iftody (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux d'être ici ce soir à la fin d'une journée excitante pour répondre aux questions et préoccupations soulevées par le député de la Colombie-Britannique.


We raised this demand in relation to our participation in Bosnia and we raise it again tonight.

Nous avons fait cette demande relativement à notre participation en Bosnie, et nous la faisons encore ce soir.


I notice by the absence of my colleagues from the Conservatives, Liberals and the Bloc in the debate here tonight that it is up to the NDP to raise this issue on behalf of farmers in this country.

J'ai remarqué que mes collègues du Parti conservateur, du Parti libéral et du Bloc ne participent pas au débat de ce soir.


However, some of the questions raised here tonight totally reopen the political compromise that we made on the wine reform, so I am not going into these issues but will just concentrate on the main problem discussed here tonight.

Néanmoins, certaines questions soulevées ici ce soir remettent intégralement en cause le compromis politique que nous avons conclu au sujet de la réforme vinicole. Par conséquent, je n’examinerai pas ces questions, je me concentrerai uniquement sur le problème principal abordé ce soir.


Finally, Mr President, can I thank you for all those who are here tonight, because I think only the lonely are here tonight, and we are all hopelessly devoted to you because that is why we are here tonight.

Enfin, Monsieur le Président, permettez-moi de présenter des remerciements au nom de tous ceux qui sont ici ce soir, car je pense que seules les personnes solitaires sont présentes et nous vous sommes tous désespérément dévoués, car c’est pour cette raison que nous sommes ici ce soir.


So it is because the President in the chair at the time broke our own Rules of Procedure that we are here tonight, and all of us that are trying to make our explanations of vote are doing what we can legitimately do to raise our voices in a Parliament that does not really like to listen to minorities.

Par conséquent, c’est parce que le président en fonction à ce moment-là a enfreint notre règlement que nous sommes ici ce soir, et tous ceux d’entre nous qui s’efforcent de présenter leur explications de vote font ce qu’ils peuvent légitimement faire pour être entendus dans un Parlement qui n’écoute pas vraiment les minorités.


This will clarify some of the questions that have been raised here tonight.

Cela permettra d’éclaircir certaines questions qui ont été soulevées ce soir.


Mr President, I should like to make a few comments about the questions raised here tonight.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais formuler quelques commentaires sur les questions soulevées ici ce soir.


apologize for my English pronunciation, but I must read this poem in the language in which it was written by its author. In reference to those events, including his arrest, Mr. Godin wrote: [English] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy me And there was a big silence a ...[+++]

[Anglais] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy me And there was a big silence around here then There was a sort of continental silence All my friends had left town None of the usual talkers could find his words or his breath None of the usual writers could find his pen or his ink But still I am here tonight ...[+++]




D'autres ont cherché : have to raise this here tonight     concerns raised     here     here tonight     we raise     again tonight     ndp to raise     debate here     debate here tonight     questions raised     questions raised here     raised here tonight     who are here     raise     have been raised     been raised here     brain they jailed     and     raise this here tonight     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raise this here tonight' ->

Date index: 2023-02-13
w