Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raising some extremely important points and some were already raised " (Engels → Frans) :

The worst part is that the Privacy Commissioner is raising some extremely important points and some were already raised in relation to Bill C-30.

Le pire, c'est que la commissaire à la protection de la vie privée soulève des points extrêmement importants et que certains avaient déjà été soulevés dans le projet de loi C-30.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislati ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes légi ...[+++]


The honourable Member raises some extremely important issues, and I will come to some of the points he raised in a moment.

L’honorable parlementaire soulève certaines questions extrêmement importantes et je reviendrai dans un instant sur certains des points qu’il a soulevés.


It raises that even a bill that is only one clause long and refers to amending the Criminal Code can raise some very important issues, such as sentencing, the unintended consequences and the like However, on balance I think members will find, as we have in the speeches already, that there is all party support for this, not just ...[+++]

Ils ont fait ressortir que même un projet de loi qui ne comporte qu'un article modifiant le Code criminel peut soulever d'importantes questions, notamment au sujet de la détermination de la peine, des conséquences imprévues et d'autres éléments semblables. Tout bien considéré, cependant, je crois que les députés constateront, comme l'établissent les discours entendus jusqu'à maintenant, que tous les partis appuient la ...[+++]


– I will be brief but I would like to clarify once again some of the extremely important points that were raised in the debate.

- (EN) Je serai bref, mais je voudrais clarifier à nouveau quelques-uns des éléments extrêmement importants qui ont été soulevés au cours du débat.


Perhaps at some point in time we might wish to revisit our practices in respect of giving senators full opportunity to be able to respond to some of the issues as they are raised because the subject matter that Senator Joyal has raised is extremely important, central and pivotal to the q ...[+++]

Peut-être qu'à un moment donné nous voudrons revoir nos pratiques de façon à donner aux sénateurs la possibilité de répondre à certaines questions au fur et à mesure qu'elles sont soulevées, car le sujet que le sénateur Joyal a présenté est extrêmement important et essentiel pour le projet de loi C-20.


I believe that the debate we have had here today is an extremely important one, and that the various concerns that have been expressed in relation to the various reports have raised some interesting questions. Some of these questions have been raised in a rather polemic way, in other cases contradictions have been highlighted.

J'estime que le débat que nous tenons ici aujourd'hui est de la plus haute importance et que les différentes sensibilités qui s'expriment dans les lectures des différents rapports posent des questions intéressantes, dont certaines sont assez polémique ...[+++]


That is why we consider that some of the questions Baroness Ludford raised and some of the issues that were raised by Mrs Boumediene-Thiery – which are very important – have to be addressed in the context of the regulation on temporary protection and on subsidiary protection that the Commission is actively preparing.

C'est pourquoi nous considérons que certaines questions soulevées par la baronne Ludford et certains problèmes soulevés par Mme Boumediene-Thiery ­ qui sont très importants ­ doivent être envisagés dans le cadre du règlement sur la protection temporaire et la protection subsidiaire que la Commission prépare activement.


You've certainly raised some extremely interesting points, and there were a number of similar points raised this morning.

Vous avez certainement soulevé quelques points extrêmement intéressants, et un certain nombre de points semblables ont été soulevés ce matin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raising some extremely important points and some were already raised' ->

Date index: 2021-10-28
w