Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur jan andersson " (Engels → Frans) :

The rapporteur Jan Andersson points out that some judgments of the European Court of Justice may offend some citizens’ sense of equality and respect for the labour market.

Le rapporteur Jan Andersson remarque que certains arrêts de la Cour de justice européenne risquent de heurter le sentiment d’égalité et le respect pour le marché du travail de certains citoyens.


− I thank our rapporteur, Jan Andersson, for his report on this very important subject.

(EN) Je remercie le rapporteur Jan Andersson pour le rapport qu’il a rédigé sur ce sujet important.


The following were present for the vote: Theodorus J.J. Bouwman, chairman; Marie-Hélène Gillig, Winfried Menrad and Marie-Thérèse Hermange, vice-chairmen; Anne Elisabet Jensen, rapporteur; Jan Andersson, Sir Robert Atkins (for Anne-Karin Glase), Elspeth Attwooll, Regina Bastos, Johanna L.A. Boogerd-Quaak (for Elizabeth Lynne), Philip Bushill-Matthews, Proinsias De Rossa, Hélène Flautre, Fiorella Ghilardotti (for Stephen Hughes), Jean Lambert, Mario Mantovani, Claude Moraes, Manuel Pérez Álvarez, Bartho Pronk, Lennart Sacrédeus, Mie ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Theodorus J.J. Bouwman, président; Marie-Hélène Gillig, Winfried Menrad et Marie-Thérèse Hermange, vice-présidents; Anne Elisabet Jensen, rapporteur; Jan Andersson, Sir Robert Atkins (suppléant Anne-Karin Glase), Elspeth Attwooll, Regina Bastos, Johanna L.A. Boogerd-Quaak (suppléant Elizabeth Lynne), Philip Bushill-Matthews, Proinsias De Rossa, Hélène Flautre, Fiorella Ghilardotti (suppléant Stephen Hughes), Jean Lambert, Mario Mantovani, Claude Moraes, Manuel Pérez Álvarez, Bartho Pronk, Lennart ...[+++]


The following took part in the vote: Renzo Imbeni, Vice-President and chairman of the delegation; Charlotte Cederschiöld, vice-president; Theodorus J.J. Bouwman, chairman of the Committee on the Employment and Social Affairs, Helle Thorning-Schmidt, rapporteur; Jan Andersson, (for Barbara Weiler), Philip Bushill-Matthews, (for Giorgos Dimitrakopoulos), Brian Crowley, Ilda Figueiredo, Françoise Grossetête, Stephen Hughes, Elizabeth Lynne, Bartho Pronk, Miet Smet, (for Manuel Pérez Álvarez), and Anne E.M. Van Lancker.

Ont participé au vote Renzo Imbeni (vice-président et président de la délégation), Charlotte Cederschiöld (vice-présidente), Theodorus J.J. Bouwman (président de la commission de l'emploi et des affaires sociales), Helle Thorning-Schmidt (rapporteur), Jan Andersson (suppléant Barbara Weiler), Philip Bushill-Matthews (suppléant Giorgos Dimitrakopoulos), Brian Crowley, Ilda Figueiredo, Françoise Grossetête, Stephen Hughes, Elizabeth Lynne, Bartho Pronk, Miet Smet (suppléant Manuel Pérez Álvarez) et Anne E.M. Van Lancker.


I should also like to thank the rapporteur, Jan Andersson, for his report and for his very constructive contribution to the attempt to reconcile different positions and to secure support for his report.

Je tiens également à remercier le rapporteur, M. Jan Andersson, pour les efforts très constructifs qu'il a déployés en vue d'essayer de concilier différents points de vue et de garantir ainsi un soutien à son rapport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur jan andersson' ->

Date index: 2024-05-21
w