Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AR
Aspects of faces
Attributes of faces
Augmented reality
Characteristic of a face
Characteristics of faces
Confront aggressors
Confront offenders
Enhanced reality
Face aggressors
Facing reality
Keep smiling
Principle of reality
Reality principle
Respond to health care users' extreme emotions
Respond to healthcare users' extreme emotions
Stand up to lawbreakers
VRML
Virtual Reality Markup Language
Virtual Reality Modelling Language
We must put a good face upon matters

Traduction de «reality we face » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Virtual Reality Markup Language | Virtual Reality Modelling Language | VRML [Abbr.]

langage de modélisation de la réalité virtuelle | langage VRML | LMRV [Abbr.] | VRML [Abbr.]


augmented reality | enhanced reality | AR [Abbr.]

RA | réalité augmentée


principle of reality | reality principle

principe de réalité


attributes of faces | characteristic of a face | aspects of faces | characteristics of faces

caractéristiques des visages


Maintaining a Competent and Efficient Public Service in the Face of New Realities

Maintenir un service compétent et efficace malgré les nouvelles réalités




we must put a good face upon matters [ keep smiling ]

il faut faire contre mauvaise fortune bon cœur


thing is done now, we must face the consequence

vin est tiré, il faut le boire


follow appropriate protocol when faced with healthcare users' extreme emotions | respond to health care users' extreme emotions | react professionally to healthcare users' extreme emotions | respond to healthcare users' extreme emotions

réagir aux émotions extrêmes des usagers


confront aggressors | stand up to lawbreakers | confront offenders | face aggressors

faire face à des délinquants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. Underlines the necessity of accurately depicting in the media the role of women, and the realities they face, in order to avoid that social customs are deliberately used to reinforce gender roles that have been, at least partly, at the origin of the disproportionately high infection rate among women;

16. insiste sur la nécessité de décrire avec justesse dans les médias le rôle des femmes ainsi que les réalités auxquelles elles sont confrontées, afin d'éviter que des coutumes sociales soient délibérément utilisées pour renforcer les rôles sexués qui sont, du moins en partie, à l'origine du taux excessif de contamination parmi les femmes;


At the dawn of the 21st century, as the economic integration of an enlarging European Union becomes a tangible reality with the introduction of the Euro, our society is faced with the challenge of finding its proper place in a world shaken by economic and political turbulence.

Au seuil du XXIe siècle, alors que l'intégration économique d'une Union Européenne en cours d'élargissement est devenue une réalité tangible grâce à l'introduction de l'euro, notre société se trouve confrontée au défi de son insertion dans un monde secoué de turbulences économiques et politiques.


The Growth and Jobs Strategy is a shared EU reform agenda. It reflects the growing inter-dependence of our economies and recognition of the need for the Community and national levels to work closely together to make reality of the vision of a dynamic, competitive, knowledge-intensive EU which can face the future with confidence.

La stratégie pour la croissance et l'emploi est un programme de réforme commun à l'ensemble de l'Union européenne qui reflète l'interdépendance croissante de nos économies et la prise de conscience de la nécessité, pour la Communauté et ses États membres, d'œuvrer ensemble afin de concrétiser la vision d'une Union européenne dynamique et compétitive, à forte intensité de connaissances, capable d'affronter l'avenir avec confiance.


Every day businesses and citizens are faced with the reality that bottlenecks to cross-border activity remain despite the legal existenceof the single market.

Tous les jours, les entreprises et les citoyens sont confrontés à la réalité des blocages qui nuisent à l’activité transfrontalière, malgré l’existence légale du marché unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Committee, therefore, welcomes and concurs with the case that the Commission builds for completing the economic and monetary union and notes that economic realities differ from state to state giving rise to quite different perceptions of the challenges facing the euro area.

En conséquence, il accueille favorablement et approuve l’argumentaire avancé par la Commission en faveur de l’achèvement de l’Union économique et monétaire et fait remarquer que les États membres présentent des réalités économiques diverses, ce qui entraîne des perceptions très différentes des défis auxquels est confrontée la zone euro.


It is critically important that the strategy encompass precise policy recommendations to help address the three major challenges that Europe faces and so make ‘the Europe we want’ a reality.

Il est primordial que la stratégie comporte des recommandations d’action précises pour aider l’Europe à affronter les trois grands défis auxquels elle est confrontée et, ainsi, faire de «l’Europe que nous voulons» une réalité.


M. whereas consumers have a right to compensation when they are affected by illegal practices, but in reality they face substantial barriers in bringing such cases to court due to high costs, long and complex procedures and the risks associated with litigation,

M. considérant que les consommateurs ont le droit à une compensation lorsqu'ils sont victimes de pratiques illégales, mais qu'en réalité ils rencontrent des obstacles importants pour porter de telles affaires en justice en raison des coûts élevés, des procédures longues et complexes et des risques associés aux procédures judiciaires,


M. whereas consumers have a right to compensation when they are affected by illegal practices, but in reality they face substantial barriers in bringing such cases to court due to high costs, long and complex procedures and the risks associated with litigation,

M. considérant que les consommateurs ont le droit à une compensation lorsqu'ils sont victimes de pratiques illégales, mais qu'en réalité ils rencontrent des obstacles importants pour porter de telles affaires en justice en raison des coûts élevés, des procédures longues et complexes et des risques associés aux procédures judiciaires,


M. whereas consumers have a right to compensation when they are affected by illegal practices, but in reality they face substantial barriers in bringing such cases to court due to high costs, long and complex procedures and the risks associated with litigation,

M. considérant que les consommateurs ont le droit à une compensation lorsqu'ils sont victimes de pratiques illégales, mais qu'en réalité ils rencontrent des obstacles importants pour porter de telles affaires en justice en raison des coûts élevés, des procédures longues et complexes et des risques associés aux procédures judiciaires,


They seek to find a compromise between the Commission's optimistic proposal and the realities as faced by the national authorities in implementing a new legal instrument in the field of excise duties.

Il s'agit de trouver un compromis entre la proposition, optimiste, de la Commission et les réalités auxquelles sont confrontées les autorités nationales pour la mise en œuvre d'un nouvel instrument juridique dans le domaine des droits d'accise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reality we face' ->

Date index: 2023-12-14
w