Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
An explanation of the reasons for it must be given
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Cymomotive force of an aerial in a given direction
Cymomotive force of an antenna in a given direction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Occupation within a given economic branch
Order for which no reasons are given
Order without statement of reasons
Paranoia
Precedence given to the domestic workforce
Principle of national priority
Priority given to domestic employees
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reason given
Reasons given by
Reasons given whenever the authorization is refused
The reasons therefor must be disclosed

Vertaling van "reason given " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


reasons given whenever the authorization is refused

refus motivé de l'agrément




final decision, order or judgment, including any reasons given therefor

décision définitive, exposé des motifs compris


order for which no reasons are given | order without statement of reasons

ordonnance non motivée


an explanation of the reasons for it must be given | the reasons therefor must be disclosed

dûment motivé


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


cymomotive force of an antenna in a given direction [ cymomotive force of an aerial in a given direction ]

force cymomotrice d'une antenne dans une direction donnée


precedence given to the domestic workforce | principle of national priority | priority given to domestic employees

priorité des travailleurs en Suisse | préférence nationale | préférence indigène | priorité des travailleurs indigènes | priorité des travailleurs résidents | priorité des nationaux


occupation within a given economic branch

profession spécifique à une branche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 685 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the approval of Project Ojibwa for stimulus funding for Port Burwell, Ontario: (a) (i) according to independent analysts, what is the economic development return on investment of Project Ojibwa, (ii) has the submarine museum ever won an economic development award that is supported by the federal government; (b) is there another submarine museum in Ontario; (c) when is the 100th anniversary of submarine use in Canada; (d) on what date (i) was stimulus funding applied to this project, (ii) was it approved and by what department, (iii) were applicants notified they had been successful in receiving funding; (e) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 685 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’approbation du projet Ojibwa en vue d’accorder des fonds de relance à Port Burwell, en Ontario: a) (i) selon des analyses indépendantes, quel est le rendement du projet Ojibwa sur le plan du développement économique, (ii) le sous-marin musée a-t-il déjà remporté un prix de développement économique appuyé par le gouvernement fédéral; b) existe-t-il un autre sous-marin musée en Ontario; c) quelle année marque le 100e anniversaire de l’utilisation du sous-marin au Canada; d) à quelle date (i) le gouvernement a-t-il appliqué des fonds de relance au projet, (ii ...[+++]


(5) In the case C-22/11 (Finnair) , the European Court decided that the concept of ‘denied boarding’ must be interpreted as relating not only to cases where boarding is denied because of overbooking but also to those where boarding is denied on other grounds, such as operational reasons. Given this confirmation, there is no reason to modify the current definition of ’denied boarding‘.

(5) Dans l'affaire C-22/11 (Finnair), la Cour de justice de l'Union européenne a établi que la notion de «refus d'embarquement» doit être interprétée en ce sens qu'elle vise non seulement les refus d'embarquement dus à des situations de surréservation, mais également les refus d'embarquement pour d'autres motifs, tels que des motifs opérationnels. Compte tenu de cette confirmation, il n'y a aucune raison de modifier la définition actuelle du terme «refus d'embarquement».


We have heard my fellow colleague from Nova Scotia talk in the House repeatedly about the problems that our veterans are facing in trying to deal with this department. Again and again, cases come forward that are denied for no reason or there are non-sufficient reasons given.

Or, mon collègue de la Nouvelle-Écosse parle souvent à la Chambre des problèmes que rencontrent les anciens vétérans lorsqu'ils s'adressent à ce ministère.


(Return tabled) Question No. 225 Ms. Manon Perreault: With respect to the Enabling Accessibility Fund: (a) how many applications were successful and received funding under this program, and how many applications were rejected through calls for proposals, since the start of the program; (b) with respect to successful applications, what was the location and value of each project, broken down by province and federal electoral district, through calls for proposals since the start of the program; (c) what is the total cost of administering the program thus far for each year since the start of the program; (d) how much funding is left; (e) how many major projects under this program will go to or went to expanding existing centres; (f) what i ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 225 Mme Manon Perreault: En ce qui concerne le Fonds d’accessibilité: a) combien de demandes ont été agréées et ont reçu une aide financière de ce programme, et combien de demandes ont été rejetées par appel de proposition, depuis le début du programme; b) en ce qui concerne les demandes agréées, quels étaient l’emplacement et la valeur de chaque projet, ventilés par province et par circonscription électorale fédérale par appel de proposition depuis le début du programme; c) combien l’administration du programme a-t-elle coûté jusqu’à maintenant pour chaque année depuis le début du programme; d) combien de fonds reste-t-il; e) dans le cadre de ce programme, combien de grands projets ont servi ou servi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What was interesting was that I recently read a number of studies that considered in a critical light the reasons why we have as yet not achieved the ambitious goals of our strategy – Lisbon, jobs, employment – and one of the reasons given by the Sapir report and also by the European Policy Centre was that there was too little 'national ownership' – dreadful term!

Récemment, j’ai lu un certain nombre d’études intéressantes qui analysaient sous un angle critique les raisons pour lesquelles nous n’avions pas encore atteint les objectifs ambitieux de notre stratégie - Lisbonne, emploi - et l’une des raisons avancées par le rapport Sapir mais aussi par le European Policy Centre portait sur le manque d’appropriation au niveau national - quelle expression horrible!


The author compared the number of reasons given by judges to justify sentencing to the number reported in the press (1835) Judges would give 7 to 12 different reasons to justify a sentence.

L'auteur avait comparé le nombre de motifs donnés par les juges pour justifier une sentence, au nombre de motifs que rapportaient les journaux (1835) Les juges invoquaient de sept à douze motifs différents pour justifier une sentence.


The reason given for the attack was an increase in Iraqi anti-aircraft fire directed at the British and US warplanes patrolling the "no­fly" zones in northern and southern Iraq.

Le contexte invoqué comme justifiant ce raid serait une augmentation des tirs de défense antiaérienne dirigés contre les avions de guerre britanniques et américains qui patrouillent au-dessus des zones dites interdites à la circulation aérienne, dans le Nord et le Sud de l'Irak.


I believe that the reasons given by Mrs Boudjenah are very well-founded.

Je crois que les raisons qu'a rappelées Mme Boudjenah sont extrêmement fortes.


Yet this is strange reasoning given that it is tantamount to accepting the deaths of those consumers who misread the labels and is clearly an unacceptable abdication of the State’s responsibilities.

C’est un raisonnement un peu curieux puisqu’il reviendrait à accepter d’envoyer à la mort les consommateurs qui liraient mal les étiquettes.


For these additional reasons, and the reasons given before, it is the ruling of the Chair that a prima facie case of privilege has been made out by Senator Comeau.

Pour toutes ces raisons, en plus de celles évoquées précédemment, la présidence détermine que la question de privilège soulevée par le sénateur Comeau est fondée à première vue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reason given' ->

Date index: 2022-10-17
w