Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESD
Effort sharing decision
Employees who-fail to put forth their best efforts
To call upon the other peoples to join in their efforts

Vertaling van "redoubled their efforts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | effort sharing decision | ESD [Abbr.]

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


to call upon the other peoples to join in their efforts

appeler les autres peuples à s'associer à leur effort


affirming as the essential objective of their efforts the constant improvement of

assignant pour but essentiel à leurs efforts l'amélioration constante de


Regional Conference on Disarmament Issues: Efforts in the Last Half Century and Their Future Prospects

Conférence régionale sur les questions de désarmement: les efforts réalisés depuis un demi-siècle et les perspectives d'avenir


employees who-fail to put forth their best efforts

employés qui négligent de faire tout leur possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They must act with determination and urgently redouble their efforts, address vital reforms – notably in the area of rule of law, independence of the judiciary and fundamental rights – and complete their political, economic and social transformation.

Ils doivent agir avec détermination et, d'urgence, redoubler d'efforts, lancer les réformes indispensables – notamment dans les domaines de l'état de droit, de l'indépendance du système judiciaire et des droits fondamentaux – et achever leur transformation politique, économique et sociale.


The Council is invited to recommend that the Member States sustain their efforts, and collectively increase their trade-related technical assistance so that by 2010 it is 56% up on 2006, in accordance with financial objectives, and that they redouble existing efforts to ensure the complementarity and quality of European aid.

Le Conseil est invité à recommander aux États membres de soutenir leurs efforts et d'accroître collectivement leur assistance technique au commerce, de manière à atteindre en 2010 un niveau supérieur de 56% à celui de 2006 afin de respecter les objectifs financiers fixés, ainsi que d'accroître les efforts déjà entamés pour assurer la complémentarité et la qualité des aides européennes.


Pending the implementation of these two measures, Member States will need to show solidarity and redouble their efforts to assist those countries on the frontline.

En attendant la mise en œuvre de ces deux mesures, les États membres devront faire preuve de solidarité et redoubler d'efforts pour aider les pays situés en première ligne.


Calls on the EU institutions and the Member States to redouble their efforts aimed at properly informing and raising the awareness of the public, as fundamental rights can be protected more effectively if individuals themselves are aware of their rights and the mechanisms available to protect them; calls for active use of the experience of civic bodies and relevant NGOs and for the maintenance of an ongoing working relationship with all such bodies in implementing the new architecture of fundamental rights and in taking action on specific cases;

invite les institutions de l'UE et les États membres à redoubler d'efforts pour informer correctement et sensibiliser le public, les droits fondamentaux pouvant être mieux protégés si les individus eux-mêmes ont conscience de ces droits et des mécanismes destinés à les protéger; demande que soit exploitée l'expérience des organismes civiques et des ONG compétentes et que soit entretenue une relation de travail permanente avec ces organismes pour mettre en œuvre la nouvelle architecture des droits fondamentaux et intervenir dans certains dossiers précis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Member States and the Commission, working together, need to redouble their efforts to avoid market fragmentation and promote commonly agreed ICT solutions.

Ensemble, les États membres et la Commission doivent redoubler d’efforts afin d’éviter la fragmentation du marché et favoriser des solutions TIC convenues de commun accord.


The parties also agree to redouble their efforts to meet their Monterrey Financing for Development commitments, as well as achieving the outcomes of the Johannesburg Plan of Implementation (WSSD).

Les parties conviennent également de redoubler d'efforts pour respecter leurs engagements pris lors de la conférence de Monterrey sur le financement du développement ainsi que pour réaliser les objectifs du plan de mise en œuvre de Johannesbourg (SNDD).


The parties also agree to redouble their efforts to meet their Monterrey Financing for Development commitments, as well as achieving the outcomes of the Johannesburg Plan of Implementation (WSSD).

Les parties conviennent également de redoubler d'efforts pour respecter leurs engagements pris lors de la conférence de Monterrey sur le financement du développement ainsi que pour réaliser les objectifs du plan de mise en œuvre de Johannesbourg (SNDD).


The report stresses that both the Council and Parliament have redoubled their efforts to secure progress on a number of proposals, even if these have not always borne fruit.

Le rapport souligne que le Conseil et le Parlement ont redoublé leurs efforts pour faire avancer un certain nombre de propositions, même si ces derniers n'ont pas toujours été couronnés de succès.


· negotiation and adoption of legislation: Council and Parliament have redoubled their efforts to secure progress on number of proposals some of which have been the subject of longstanding deadlock.

· de négociation et adoption de la législation : le Conseil et le Parlement ont redoublé leurs efforts pour faire progresser un certain nombre de propositions, dont certaines étaient bloquées depuis fort longtemps.


The report stresses that both the Council and Parliament have redoubled their efforts to secure progress on a number of proposals, even if these have not always borne fruit.

Le rapport souligne que le Conseil et le Parlement ont redoublé leurs efforts pour faire avancer un certain nombre de propositions, même si ces derniers n'ont pas toujours été couronnés de succès.




Anderen hebben gezocht naar : effort sharing decision     redoubled their efforts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redoubled their efforts' ->

Date index: 2024-10-17
w