Whether we are talking about the patriation of the Constitution in 1982 in spite of Quebec's wishes, the federal government's violation of Quebec's democratic rules during the 1995 referendum or, more recently, the Liberals and Conservatives agreeing to reduce Quebec's political weight within the Canadian federation, all of these events—and the list goes on—simply remind us of the need to fight for our independence and defend the interests of Quebec.
Que ce soit le rapatriement de la Constitution en 1982 sans égard aux revendications du Québec, la violation des règles démocratiques du Québec par le fédéral lors du référendum de 1995 ou, plus récemment encore, le consentement des libéraux et des conservateurs à réduire le poids politique du Québec au sein de la fédération canadienne, tous ces événements — et la liste pourrait s'allonger — ne font que nous rappeler la nécessité du combat pour l'indépendance de notre nation et la défense des intérêts du Québec.