Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1905 Effects of Marriage Convention
As far as ... is concerned
As regards
Collect briefing regarding products
Compile briefing regarding products
Concerning
Cultural practices regarding animal slaughter
Cultural practices regarding the slaughter of animals
Direct questioning
Duty to have a regard to interests
Duty to have regard for the welfare of officials
In
In behalf of
In connection with
In reference to
In regard to
In relation to
In respect of
In the case of
Organise briefing regarding products
Pertaining to
Regarding
Relating to
Religious practices regarding animal slaughter
Respecting
Speaking of
That pertains to
Traditional practices regarding animal slaughter
Undertake briefing regarding products
With reference to
With regard to
With regards to
With respect to

Traduction de «regard to question » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment [ Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment (Under the Unemployment Insurance Act, 1971) ]

Demande pour qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable [ Demande qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable (en vertu de la Loi de 1971 sur l'assurance-chômage) ]


apply the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | applying the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | apply regulations regarding the sale of alcoholic beverages | utilise regulations regarding the sale of alcoholic beverages

appliquer des règles concernant la vente de boissons alcoolisées


religious practices regarding animal slaughter | traditional practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding the slaughter of animals

pratiques culturelles d’abattage d'animaux


organise briefing regarding products | undertake briefing regarding products | collect briefing regarding products | compile briefing regarding products

collecter des briefs produits


concerning [ respecting | in respect of | with respect to | in behalf of | in | relating to | in connection with | with reference to | with regard to | with regards to | regarding | in reference to | as regards | in regard to | that pertains to | pertaining to | in relation to | speaking of ]

en matière de [ sur | concernant | afférent à | dans le cadre de | visant | relatif à | en ce qui touche | au sujet de | à l'égard de | relativement à | accessoire à | portant sur | dans le cas de | en ce qui concerne | quant à | pour | ayant trait à | pour ce qui est de | à propos de | en réponse à | par rapp ]


Constituents' Top Ten Questions Regarding Foreign Affairs and International Trade

Les dix principales questions posées par les électeurs à propos des affaires étrangères et du commerce international


as far as ... is concerned | as regards | in the case of | regarding | relating to | with regard to | with respect to

en ce qui concerne


duty to have a regard to interests | duty to have regard for the welfare of officials

devoir de sollicitude | droit de sollicitude


1905 Effects of Marriage Convention | Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1975, the rule was relaxed in regard to questions asked during Question Period when the Order of Day was either the Budget debate or the debate on the Address in Reply to the Speech from the Throne, as long as questions on these matters did not monopolize the limited time available during Question Period.

En 1975, on a assoupli la règle lorsque le sujet figurant à l’Ordre du jour était soit le débat sur le Budget soit celui sur l’Adresse en réponse au discours du Trône, sous réserve que les questions à cet égard n’occupent pas toute la Période des questions .


Does the framework agreement implemented by Directive 1999/70, in particular clause 3(1), preclude national legislation (Article 332 of the Italian Navigation Code) that provides that the ‘duration’ of the contract, rather than its ‘term’, is to be indicated, and is it compatible with that directive to provide for the duration of the contract by indicating a terminating point that is definite as regards the question whether it exists (‘a maximum of 78 days’) but indefinite as regards the question of when it occurs?

L’accord-cadre repris par la directive 1999/70/CE, et notamment la clause 3, point 1, fait-il obstacle à une législation nationale qui prévoit (article 332 du code de la navigation) que la «durée», et non le «terme», du contrat doit être indiquée? Est-il compatible avec ladite directive de prévoir la durée du contrat par l’indication d’un terme final certain quant à son existence («78 jours au maximum») mais non quant à son échéance?


Mr. Speaker, the following question will be answered today: No. 512. Question No. 512 Mr. Brian Jean: With regard to questions Q-386 through Q-509 on the Order Paper: (a) what is the estimated cost of the government's response to each question; and (b) what is the estimated cost of the government's response to this question?

Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 512. Question n 512 M. Brian Jean: En ce qui concerne les questions Q-386 à Q-509 inscrites au Feuilleton: a) quel est le coût estimatif de la réponse du gouvernement à chaque question; b) quel est le coût estimatif de la réponse du gouvernement à cette question?


(Return tabled) Question No. 399 Ms. Ruby Dhalla: With regard to questions on “ethnic origin and visible minorities” and “immigration and citizenship” contained in the long form census: (a) what individuals, businesses, organizations, governments, crown corporations and government departments purchased data or reports based on these questions in the 2006 census; (b) which government programs used data or analysis from these questions for planning purposes or to determine funds, grants or loans and, in detail, how was the data used; (c) what impact does the government project the change to a voluntary household survey will have on these ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 399 Mme Ruby Dhalla: En ce qui concerne les questions des sections « origine ethnique et minorités visibles » et « immigration et citoyenneté » du formulaire long de recensement: a) quels sont les particuliers, entreprises, organisations, gouvernements, sociétés d’État et ministères qui ont acheté des données ou des rapports basés sur les réponses faites à ces questions lors du recensement de 2006; b) dans le cadre de quels programmes gouvernementaux utilise-t-on des données ou des analyses tirées de ces questions à des fins de planification ou pour établir le montant de fonds, de subventions ou de pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. As regards the question whether or not Security Scanners should be compulsory it has to be taken into account that under the existing rules and regarding the screening methods recognised today (hand search, walk through metal detector, etc.), passengers are not offered any possibility to refuse the screening method or procedure chosen by the airport and/or the screener in charge.

56. En ce qui concerne la question de savoir si les scanners de sûreté devraient être obligatoires, il convient de tenir compte du fait qu'en l'état actuel de la réglementation régissant les méthodes d'inspection/filtrage actuellement reconnues (fouille manuelle, portiques de détection de métaux etc.), les passagers ne disposent d'aucune possibilité de refuser la méthode ou la procédure d'inspection/filtrage choisie par l'aéroport et/ou le contrôleur qui en a la responsabilité.


In 1975, the rule was relaxed in regard to questions asked during Question Period when the Order of Day was either the Budget debate or the debate on the Address in Reply to the Speech from the Throne, as long as questions on these matters did not monopolize the limited time available during Question Period.

En 1975, on a assoupli la règle lorsque le sujet figurant à l’Ordre du jour était soit le débat sur le Budget soit celui sur l’Adresse en réponse au discours du Trône, sous réserve que les questions à cet égard n’occupent pas toute la Période des questions.


This examination shall cover the paying agency’s administrative structure only as regards the question whether that structure is capable of ensuring that compliance with Community rules is checked before payments are made.

En ce qui concerne les structures administratives de l’organisme payeur, l’examen se limite à contrôler que celles-ci permettent bien d’assurer que la bonne application de la réglementation communautaire est vérifiée avant de procéder aux paiements.


5. An observer from the EIB shall take part in the committee's proceedings, with regard to questions concerning the Bank.

5. Un observateur de la BEI participe aux travaux du comité, pour ce qui est des questions qui concernent son institution.


(35) As regards the question whether the alleged indirect job creation in the Czech Republic can be taken into account for the assessment of the regional impact of the project, Germany argues that the five new German Länder should be regarded as a single assisted area pursuant to Article 87(3)(a) of the EC Treaty so that a common border exists with the Czech Republic.

(35) Quant à la question de savoir si la prétendue création d'emplois indirects en République tchèque peut être prise en considération pour l'évaluation de l'impact régional du projet, l'Allemagne avance l'argument selon lequel, en vertu de l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité CE, les cinq nouveaux Länder doivent être considérés comme une seule et même région aidée et qu'il existe donc une frontière commune avec la République tchèque.


Senator Austin: With regard to questions looking for exclusionary practices, two questions have been asked already, namely, the question of " non-profit" and the question of " subsidiary" .

Le sénateur Austin: En ce qui concerne les questions relatives aux pratiques limitatives, deux questions ont déjà été posées portant respectivement sur les transactions à but non lucratif et les succursales.


w