What needs to be said is that Europe considers employment to be the basis of true democracy and social cohesion and that Europe has its own concept of what constitutes normal work: stable employment, for an unlimited period, protected by contracts and by the role of the trade unions and with a requirement for equal conditions for standard and non-standard jobs, as part of employment equality.
Ce qu’il faut dire, c’est que l’Europe considère que l’emploi constitue la base de la véritable démocratie et de la cohésion sociale et que l’Europe a sa propre idée de ce qui constitue le travail normal: un emploi stable, pour une période illimitée, protégé par des contrats ainsi que par le rôle des syndicats, et avec des conditions égales pour les emplois standards comme non standards en tant qu’éléments de l’égalité en matière d’emploi.