Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armistice Day
Holocaust Remembrance Day
International Holocaust Remembrance Day
Misuse of drugs NOS
National Day of Remembrance Act
Remembrance Day
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What if mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Traduction de «remembrance' what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust [ International Holocaust Remembrance Day | Holocaust Remembrance Day ]

Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste [ Journée internationale de commémoration en mémoire des victimes de l'Holocauste | Journée internationale en mémoire des victimes de l'Holocauste ]


National Day of Remembrance Act [ An Act respecting a national day of remembrance and action on violence against women ]

Loi sur une journée nationale de commémoration [ Loi instituant une journée nationale de commémoration et d'action contre la violence faite aux femmes | Loi instituant une journée nationale de commémoration et d'activités concernant la violence dirigée contre les femmes ]




what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Remembrance Day | Armistice Day

jour du Souvenir | jour de l'Armistice | Armistice | fête de l'Armistice | 11 Novembre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What this means is that to have the negotiators here to tell us what's going to happen, we'll have to book them in on the week beginning November 17, because prior to that is the Remembrance Day break, but that does leave us some time ahead of the Remembrance Day break to get background information.

Cela signifie que, pour que les négociateurs puissent venir nous informer directement ici de ce qui va se passer à Kyoto, nous devrons les retenir dans la semaine qui débute le 17 novembre parce qu'avant, c'est le congé du Jour du Souvenir, mais cela devrait nous laisser suffisamment de temps avant le congé du Jour du Souvenir pour obtenir de l'information.


Previously, albeit under the former EU treaty, the TEC, the programme had been given a double legal base to match its different objectives, among which civic participation, cultural diversity and remembrance, and it was adopted under (what is currently called) the ordinary legislative procedure.

Précédemment, dans le cadre de l'ancien traité CE, le programme s'appuyait sur une double base juridique pour répondre à ses différents objectifs, parmi lesquels on compte la participation civique, la diversité culturelle et la mémoire, et ce programme avait été adopté dans le cadre de (ce qu'on appelle aujourd'hui) la procédure législative ordinaire.


We have put together our presentation based on four main questions and concepts. Those are: what the Juno Beach Centre does in terms of its remembrance services for veterans; what is being done with remembrance education for students; ideas or thoughts on ongoing remembrance concepts for the 21st century; and lastly, our ongoing connections with teachers who have visited the Juno Beach Centre or taken part in our educators tour.

Nous avons établi notre exposé en nous appuyant principalement sur les quatre questions et concepts suivants: les mesures prises par le Centre Juno Beach en ce qui a trait à ses services commémoratifs pour les anciens combattants, les mesures prises pour sensibiliser les élèves à la commémoration, les réflexions sur les idées et concepts employés concernant la commémoration au XXI siècle et, enfin, les liens que nous entretenons avec les enseignants qui ont visité le Centre Juno Beach ou participé à notre voyage de perfectionnement professionnel pour les éducateurs.


It is necessary to counter the selective remembrance of those who remain in denial, until this day, about what really took place.

Il faut contrer le souvenir sélectif de ceux qui, aujourd’hui encore, sont dans le déni de la réalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the Commission endorses this line, thereby seriously contradicting the resolution adopted by the European Parliament on 12 May 2005 on the end of the Second World War which emphasises that 'there cannot be reconciliation without truth and remembrance', what is the Council’s view of truth in the light of our European past? Does it share the Commission's or the European Parliament's point of view?

La Commission faisant sienne une telle ligne, contredisant ainsi sérieusement la résolution adoptée le 12 mai 2005 par le Parlement européen sur la fin de la deuxième guerre mondiale, laquelle souligne qu’il «ne peut y avoir de réconciliation sans vérité et sans mémoire», nous voudrions savoir comment le Conseil analyse la vérité au regard de notre passé européen: le Conseil rejoint-il le point de vue de la Commission ou celui du Parlement européen?


Since the Commission endorses this line, thereby seriously contradicting the resolution adopted by the European Parliament on 12 May 2005 on the end of the Second World War which emphasises that 'there cannot be reconciliation without truth and remembrance', what is the Council’s view of truth in the light of our European past?

Alors que la Commission suit cette ligne, en contradiction flagrante avec la récente résolution du Parlement affirmant qu'"il ne peut y avoir de réconciliation sans vérité ni souvenir", quelle est la position du Conseil quant à l'importance de la vérité sur notre passé européen?


My view is that a proper recognition of our annual Remembrance Day on November 11th is exactly what we need, exactly what all our generations need as a tribute to the fallen, and those who served our country.

Selon moi, ce qu'il nous faut faire, c'est reconnaître comme il se doit le 11 novembre, notre jour du Souvenir annuel, pour que toutes les générations rendent hommage à ceux qui sont tombés au combat, à ceux qui ont servi notre pays.


We think that it is very important that future generations are also able to understand what the European identity is, what peace is, and what stability is, and it is therefore also important to guarantee active remembrance.

Nous pensons qu’il est essentiel que les générations futures soient également capables de comprendre ce que l’identité européenne représente, au même titre que la paix et la stabilité.


The only other time the House passed judgment on Remembrance Day was in 1931 when the name of Remembrance Day was changed by a private member's bill, ironically, from Armistice Day to what we now call Remembrance Day.

La seule autre fois où la Chambre s'est prononcée sur le jour du Souvenir fut en 1931 quand le nom du jour du Souvenir a été établi, chose ironique, par une mesure d'initiative parlementaire visant à désigner ainsi le 11 novembre qui portait auparavant le nom de jour de l'Armistice.


We are what we are today, we have what we have today because of the people we honour on Remembrance Day.

Nous sommes ce que nous sommes aujourd'hui et nous avons ce que nous avons aujourd'hui grâce aux gens que nous honorons le jour du Souvenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

remembrance' what ->

Date index: 2025-02-05
w