Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
Afghanistan
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
Islamic Republic of Afghanistan

Traduction de «report on 'afghanistan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


Final Report of the Independent Panel on Canada's Future Role in Afghanistan

Rapport final du Groupe d'experts indépendant sur le rôle futur du Canada en Afghanistan


Final Report on the Situation of Human Rights in Afghanistan

Rapport final sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]


Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan

Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan


Afghanistan | Islamic Republic of Afghanistan

la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


International Conference on the Reconstruction of Afghanistan

Conférence internationale sur la reconstruction de l'Afghanistan


United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan

Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Other information: (a) Father of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, (b) He is an active Taliban leader, (c) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (d) Reportedly deceased in June 2007’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

Renseignements complémentaires: (a) père de Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, (b) dirigeant actif des Taliban, (c) se trouverait dans la région frontalière entre l'Afghanistan et le Pakistan, (d) serait décédé en juin 2007» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Other information: (a) Italian fiscal code LBHHMD63E31Z330M; (b) Father’s name is Mohamed Mohamed; (c) Mother’s name is Sfia Sellam; (d) Reportedly deceased in Afghanistan.

Renseignements complémentaires: a) code italien d'identification fiscale: LBHHMD63E31Z330M; b) nom de son père: Mohamed Mohamed; c) nom de sa mère: Sfia Sellam; d) serait décédé en Afghanistan.


Other information: (a) One of the leaders of the Islamic Jihad Group; (b) Has undertaken special training on mines and explosives at Al-Qaida camps; (c) Has participated in military operations in Afghanistan and Pakistan on the Taliban side; (d) Was one of the organisers of the terrorist attacks committed in Uzbekistan in 1999 and 2004; (e) Criminal proceedings were instituted against him in March 1999 in accordance with the following articles of the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan: Articles 154 (Mercenary), 155 (Terrorism), 156 (Incitement of Ethnic, Racial or Religious Hatred), 159 (Attempts to Constitutional Order of U ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) est l'un des chefs du groupe du Djihad islamique; b) a suivi une formation spéciale en mines et explosifs dans les camps d'Al-Qaida; c) a participé à des opérations militaires en Afghanistan et au Pakistan aux côtés des Taliban; d) fait partie des organisateurs des attaques terroristes commises en Ouzbékistan en 1999 et en 2004; e) des poursuites judiciaires ont été lancées contre lui en mars 1999 en vertu des articles suivants du code pénal de la République d'Ouzbékistan: articles 154 (mercenariat), 155 (terrorisme), 156 (incitation à la haine ethnique, raciale ou religieuse), 159 (atteintes à l'or ...[+++]


Other information: Reportedly deceased in Afghanistan in November 2001.

Renseignement complémentaire: serait décédé en Afghanistan en novembre 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other information: (a) Father of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, (b) He is an active Taliban leader, (c) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (d) Although reported deceased in June 2007, still alive as of May 2008’.

Renseignements complémentaires: (a) père de Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, (b) dirigeant actif des Taliban, (c) se trouverait dans la région frontalière entre l'Afghanistan et le Pakistan, (d) bien que signalé décédé en juin 2007, il était toujours en vie en mai 2008».


enhancing the effectiveness of Union presence and activities in Afghanistan and contributing to the formulation of the regular implementation reports on the EU Strategy in Afghanistan 2014-16, as requested by the Council;

renforcement de l'efficacité de la présence et des activités de l'Union en Afghanistan et contribution à l'établissement des rapports réguliers sur la mise en œuvre de la stratégie de l'UE en Afghanistan pour la période 2014-2016, demandés par le Conseil;


having regard to the work of the United Nations Office for Drugs and Crime (UNODC) and, in particular, its October 2009 report on ‘Addiction, Crime and Insurgency – the transnational threat of Afghanistan opium’ and its World Drug Report 2010,

vu les travaux de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC) et, en particulier, son rapport de 2009 intitulé «Addiction, Crime and Insurgency – the transnational threat of Afghanistan opium», ainsi que son rapport mondial sur les drogues de 2010,


whereas Afghanistan is not only the world’s leading source of opium production and the main supplier to heroin markets in the EU and the Russian Federation, but also one of the world’s leading cannabis producers, according to a recent UNODC report; whereas, however, opium production in Afghanistan has dropped by 23 % in the last two years and by a third since its peak in 2007; whereas UNODC has established that there is a clear c ...[+++]

considérant que l'Afghanistan n'est pas seulement la première source de production d'opium au monde et le principal fournisseur des marchés de l'héroïne dans l'Union européenne et la Fédération de Russie, mais qu'elle constitue en outre l'un des principaux producteurs de cannabis au monde, selon un rapport récent de l'ONUDC; considérant toutefois que la production d'opium en Afghanistan a chuté de 23 % au cours des deux dernières années et d'un tiers par rapport au niveau record atteint en 2007; considérant que l'ONUDC a établi qu'i ...[+++]


Is disturbed to learn of the poor financial controls being applied to these private companies, and cites a 2006 joint US Defense and State Department report, the findings of which are still valid today, concluding that the police force in Afghanistan was incapable of carrying out routine law enforcement work and that no effective field training programme existed; acknowledges the attempts by the general command, and under the counter-insurgency policy, to exercise some degree of control over the private foreign militias operating wit ...[+++]

est indigné de constater le peu de contrôles financiers imposé à ces entreprises privées et cite un rapport conjoint de 2006 du département de la défense et du département d'État américains, qui a établi des faits qui valent encore aujourd'hui, et qui révèle que la police en Afghanistan était incapable de mener à bien des opérations de répression de routine et qu'il n'existe aucun programme efficace de formation sur le terrain; salue les tentatives du commandement général d'imposer au titre de la politique anti-insurrectionnelle un c ...[+++]


On 13 October 2006 the Joint EU Assessment Mission report was presented to the Political and Security Committee (PSC), containing an analysis of the situation of the rule of law in Afghanistan as well as recommendations for a way forward to strengthen the EU's contribution to the sector in Afghanistan and to make a strategic impact.

Le 13 octobre 2006, un rapport faisant suite à la mission d'évaluation conjointe de l'UE a été présenté au Comité politique et de sécurité (COPS).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

report on 'afghanistan ->

Date index: 2022-06-12
w