Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "report your rapporteur took " (Engels → Frans) :

In drafting this report, your Rapporteur took into consideration the findings of the EXPRESS Report which contains a number of significant recommendations and the responses to the Commission’s public consultation on the review of the European standardisation system.

Lors de l'élaboration du présent rapport, votre rapporteure a pris en considération les résultats du rapport du groupe d'experts indépendants dénommé EXPRESS, qui contient une série de recommandations significatives, ainsi que les réactions à la consultation publique de la Commission sur le réexamen du système européen de normalisation.


Your Rapporteur took also into account the conclusions of the Public hearing organised by the IMCO Committee on 23 November 2011, and had the opportunity to consult extensively with representatives of national and European standardisation organisations and key stakeholders involved in the standards development process.

Votre rapporteure a également tenu compte des conclusions de l'audition publique organisée, le 23 novembre 2011, par la commission IMCO, et a eu l'occasion de s'entretenir longuement avec des représentants des organisations de normalisation nationales et européennes ainsi qu'avec des parties prenantes clés participant au processus d'élaboration des normes.


In your presentation, Mr. Minister, you indicated that you took into account the views and wishes of the Senate, taken from our report, and our report clearly stated that it was very preliminary and a considerable amount of work needed to be done.

Dans votre exposé, monsieur le ministre, vous avez dit que vous avez tenu compte du point de vue et des voeux du Sénat, sur la base de notre rapport. Or notre rapport disait très clairement que c'était un texte très préliminaire et qu'énormément de travail restait encore à faire.


Senator Keon: There are great similarities between your report and the Senate report, although it took us 21 recommendations to express what we thought, while you did it in nine.

Le sénateur Keon: Il y a de nombreuses ressemblances entre votre rapport et celui du Sénat, n'empêche qu'il nous a fallu 21 recommandations pour exprimer nos réflexions tandis que vous avez réussi à le faire en neuf recommandations.


Our occupational safety and health workplace committee must go through the company even to receive copies of reports, incident reports on fires or gas spills, such as the one that took place in Dorval, where one of our IAMAW members was completely doused with gas . This incident was caught on film by another member and perhaps you have this video in your possession now.

Notre comité de santé et de sécurité au travail doit s'adresser à la compagnie même pour avoir des copies de rapports, que ce soit à la suite d'un incendie ou d'un déversement d'essence tel que celui qui a eu lieu à Dorval, où l'un des membres de l'AIMTA a été aspergé complètement et où un autre membre a fait une vidéo, que vous avez peut-être en votre possession en ce moment.


Your rapporteur took account of considerations relating to the viability of the industry as well as public safety issues when examining the proposal.

Dans son analyse du texte, le rapporteur a tenu compte à la fois d'aspects concernant la pérennité de l'industrie et d'impératifs de sécurité publique.


In reformulating the criteria in Annexes I, II and III, your rapporteur took into account as far as possible the Council's proposals.

Dans la reformulation des critères dans les annexes I, II et III, le rapporteur a tenu compte, dans la mesure la plus grande possible, des propositions du Conseil.


In order better to appreciate in situ the direct consequences of the fires, the severe drought and the flooding, your rapporteur took part in all three delegations, and heard the suggestions and hopes of the national, regional and local authorities and of the local people and organisations, whose readiness to make themselves available to, and cooperate with the delegations should be highlighted.

Afin d'être en mesure de mieux évaluer in situ les conséquences directes des incendies, des sécheresses extrêmes et des inondations, la rapporteuse a participé à trois délégations et a entendu les suggestions et aspirations formulées par les autorités nationales, régionales et locales, ainsi que par les populations et organisations locales, dont la disponibilité et la volonté de coopération doivent être soulignées.


When we came before your committee two years ago, we presented early childhood as being the future of our communities, and your committee took our statements into account in its report, which describes early childhood development to postsecondary education as a continuum.

Quand nous nous sommes présentés devant ce comité du Sénat il y a deux ans, nous avons bien situé l'enjeu de la petite enfance comme étant celui de l'avenir de nos communautés et votre comité a tenu compte de nos propos dans son rapport, où il est question du continuum de la petite enfance au postsecondaire.


I can see from your answers to the questions raised and from the report itself that you took your research very seriously and were very thorough.

On peut voir, par les réponses aux questions qui sont soulevées et par le rapport lui-même, que vous avez apporté énormément de sérieux et de rigueur à votre recherche.




Anderen hebben gezocht naar : drafting this report     report     your rapporteur     your rapporteur took     your     from our report     you took     between your report     similarities between     although it took     copies of reports     video in     one that took     iii     flooding     its report     came before     your committee took     from the report     see from     report your rapporteur took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report your rapporteur took' ->

Date index: 2024-05-30
w