Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1996 Audit of Anti-Semitic Incidents
Anti-Semitism
Anti-annual report
Anti-semitism

Vertaling van "reports anti-semitic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


The League for Human Rights of B'nai Brith : Analysis and summary of annual reports on anti-semitic incidents 1988-1992

La Ligue des droits de la personne de B'nai Brith : analyse et résumé des rapports annuels concernant des incidents antisémites 1988-1992




European Youth Campaign against Racism, Xenophobia, Anti-Semitism and Intolerance

Campagne européenne des jeunes contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance




1996 Audit of Anti-Semitic Incidents

Rapport des incidents anti-sémites 1996


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. whereas the populist right-wing Freedom Party of Austria (FPÖ) allows, and even encourages, an increasing level of hate crime and hate speech; whereas the Austrian populist FPÖ politician Heinz-Christian Strache has posted anti-Semitic cartoons on his Facebook page; whereas the number of anti-Semitic incidents in Austria doubled from 71 to 135 between 2011 and 2012; whereas the Austrian anti-racism organisation ZARA reported 706 cases of racism in 2011 (including murder, racially motivated arrests, discrimination and hate speech ...[+++]

D. considérant que le parti libéral autrichien (FPÖ), parti populiste d'extrême droite, permet, voire encourage, la recrudescence des crimes et des discours haineux; considérant que Heinz-Christian Strache, homme politique autrichien du FPÖ, a publié des caricatures antisémites sur sa page Facebook; considérant que le nombre d'incidents antisémites en Autriche a doublé entre 2011 et 2012, passant de 71 à 135; considérant que l'association autrichienne de lutte contre le racisme ZARA (Zivilcourage Und Anti-Rassismus-Arbeit) a fait état de 706 cas de racisme en 2011 (y compris des meurtres, des arrestations pour motifs raciaux, des cas ...[+++]


G. whereas in Sweden, 2011 statistics for the category of hate crimes motivated by anti‑religious grounds show that the number of hate crimes motivated by Islamophobia decreased, while the number of hate crimes motivated by anti-Semitism increased; whereas, however, the biggest category was xenophobic/racist crimes; whereas only 7 % of hate crimes in Sweden are solved by the police, compared with 17 % of crimes in general; whereas there have been several reports of anti-Semitic violence in Malmö, noted by the UN and the US President among others; whereas in September 2012 a bomb detonated outside the Mosaic Church in Malmö and wherea ...[+++]

G. considérant qu'en Suède, les statistiques de la catégorie des crimes haineux motivés par des sentiments antireligieux pour l'année 2011 indiquent que le nombre de crimes haineux motivés par l'islamophobie est en baisse, alors que le nombre de crimes haineux motivés par l'antisémitisme est en hausse; considérant, néanmoins, que les crimes xénophobes/racistes représentent la catégorie la plus importante; considérant que seuls 7 % des crimes haineux en Suède sont résolus par la police, alors que ce pourcentage s'élève à 17 % pour l'ensemble des crimes; considérant que plusieurs cas de violence antisémite ont été rapportés à Malmö, ce dont on ...[+++]


9. Applauds the extensive work of the OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights to combat manifestations of anti-Semitism and other forms of intolerance, including: the publication of an Annual Hate Crimes Report that monitors manifestations of anti-Semitism; development of Holocaust Remembrance and Hate Crimes Legislation guidelines and other educational materials to combat anti-Semitism; and training of government and civil society members to monitor, report on and prevent manifestations of anti-Semitism.

9. Félicite le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) de l'OSCE du travail considérable qu'il a accompli pour lutter contre les manifestations d'antisémitisme et d'autres formes d'intolérance, notamment la publication d'un rapport annuel sur les crimes de haine consacré aux manifestations d'antisémitisme, l'élaboration de lignes directrices sur la mémoire de l'Holocauste et la législation relative aux crimes de haine et d'autres matériels pédagogiques destinés à lutter contre l'antisémitisme, ainsi que ...[+++]


– having regard to Council Regulation (EC) No 1035/97 of 2 June 1997 establishing a European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia (EUMC) and to the EUMC's various reports on racism in the EU, including "Manifestations of Anti-Semitism in the EU 2002-2003" and "Perceptions of Anti-Semitism in the European Union", both published in March 2004,

— vu le règlement (CE) n° 1035/97 du Conseil du 2 juin 1997 portant création d'un Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes et les différents rapports de l'Observatoire sur le racisme dans l'UE, notamment ceux intitulés "Manifestations de l'antisémitisme dans l'UE 2002–2003" et "Perceptions de l'antisémitisme dans l'Union européenne", tous deux publiés en mars 2004,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to its previous resolutions on racism, xenophobia and anti-semitism of 27 October 1994 , 27 April 1995 , 26 October 1995 , 30 January 1997 and 16 March 2000 , to the report of its Committee of Inquiry into Racism and Xenophobia of 1990 and its Written Declaration of 7 July 2000 on remembrance of the Holocaust ,

— vu ses résolutions antérieures sur le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme des 27 octobre 1994 , 27 avril 1995 , 26 octobre 1995 , 30 janvier 1997 et 16 mars 2000 , le rapport de 1990 de sa commission d'enquête sur le racisme et la xénophobie et sa déclaration écrite du 7 juillet 2000 sur le souvenir de l'Holocauste ,


[23] See, for example, the reports produced by the European Union Monitoring Centre on Racism and Xenophobia concerning Islamophobia and anti-Semitism and the Eurobarometer survey on "Discrimination in Europe".

[23] Voir, par exemple, les rapports rédigés par l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes sur l'islamophobie et l'antisémitisme et l'enquête Eurobaromètre sur la "Discrimination en Europe", [http ...]


As the honourable Member may know the Monitoring Centre intends to publish in the coming months a comprehensive report on anti-Semitism based on interviews with Jewish leaders across the EU as well as data on anti-Semitism collected over a two-year time period.

Comme l’honorable parlementaire le sait peut-être, l’Observatoire a l’intention de publier dans les mois à venir un rapport global sur l’antisémitisme se fondant sur des entretiens avec des dirigeants juifs de toute l’UE ainsi que sur des données relatives à l’antisémitisme collectées pendant deux ans.


The Centre has commissioned the Migration Policy Group (MPG) to prepare 15 national reports on national legislative measures to combat racism, anti-Semitism and xenophobia in the 15 Member States, as well as a summary report comparing the "Starting Line proposal" with national laws in force, their application and examples of good practice.

L'Observatoire a conclu un contrat avec Migration Policy Group (MPG), pour préparer 15 rapports nationaux sur les mesures législatives nationales visant à combattre le racisme, l'antisémitisme et la xénophobie dans les 15 États membres, ainsi qu'un rapport de synthèse comparant la «proposition de Starting Line» avec les législations nationales en vigueur, leur application et des exemples de bonnes pratiques.


The Centre has commissioned the Migration Policy Group (MPG) to prepare 15 national reports on national legislative measures to combat racism, anti-Semitism and xenophobia in the 15 Member States, as well as a summary report comparing the "Starting Line proposal" with national laws in force, their application and examples of good practice.

L'Observatoire a conclu un contrat avec Migration Policy Group (MPG), pour préparer 15 rapports nationaux sur les mesures législatives nationales visant à combattre le racisme, l'antisémitisme et la xénophobie dans les 15 États membres, ainsi qu'un rapport de synthèse comparant la «proposition de Starting Line» avec les législations nationales en vigueur, leur application et des exemples de bonnes pratiques.


9. Applauds the extensive work of the OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights to combat manifestations of anti-Semitism and other forms of intolerance, including: the publication of an Annual Hate Crimes Report that monitors manifestations of anti-Semitism; development of Holocaust Remembrance and Hate Crimes Legislation guidelines and other educational materials to combat anti-Semitism; and training of government and civil society members to monitor, report on and prevent manifestations of anti-Semitism.

9. Félicite le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) de l'OSCE du travail considérable qu'il a accompli pour lutter contre les manifestations d'antisémitisme et d'autres formes d'intolérance, notamment la publication d'un rapport annuel sur les crimes de haine consacré aux manifestations d'antisémitisme, l'élaboration de lignes directrices sur la mémoire de l'Holocauste et la législation relative aux crimes de haine et d'autres matériels pédagogiques destinés à lutter contre l'antisémitisme, ainsi que ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : audit of anti-semitic incidents     anti-semitism     anti-annual report     reports anti-semitic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reports anti-semitic' ->

Date index: 2023-11-27
w