Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respond briefly by quoting my highly esteemed colleague " (Engels → Frans) :

– (DE) Madam President, I would like to respond briefly by quoting my highly esteemed colleague Mr Cohn-Bendit from the Group of the Greens/European Free Alliance who once said in this House: ‘Macedonia is Macedonia is Macedonia’.

– (DE) Madame la Présidente, je voudrais répondre brièvement en citant mon très estimé collègue, M. Cohn-Bendit, du groupe Verts/Alliance libre européenne, qui a déclaré un jour dans cette Assemblée: «La Macédoine s’appelle la Macédoine, fin de la controverse».


Mr. Speaker, I would first like to mention that I will be sharing my time with my highly esteemed colleague, the member for Algoma—Manitoulin—Kapuskasing.

Le député de Beauport—Limoilou a la parole. Monsieur le Président, d'entrée de jeu, je signale que je partagerai mon temps de parole avec ma très estimée collègue la députée d'Algoma—Manitoulin—Kapuskasing.


Senator Fraser: On debate, briefly, in response to the intervention by my esteemed colleague Senator Andreychuk, and also with reference to this study, I agree that this study on bees is very important.

La sénatrice Fraser : Pour faire suite brièvement à l'intervention de mon estimée collègue la sénatrice Andreychuk, je pense qu'effectivement, cette étude sur les abeilles est très importante.


The own-initiative report on islands in the European Union and their undeniable constraints, presented by my highly esteemed colleague, Mr Musotto, is a milestone in recognising the importance of islands within the context of Europe’s regional development.

Le rapport d’initiative sur les îles au sein de l’Union européenne et leurs contraintes indéniables, présenté par mon très estimé collègue, M. Musotto, est un jalon en ce sens qu’il reconnaît l’importance vitale des îles dans le contexte du développement régional de l’Europe.


Although my highly esteemed colleague Mrs Villiers criticised Mr Trichet on the grounds that he did not have anything new to say, that is precisely what we are looking for.

Ma très estimée collègue Mme Villiers a critiqué M. Trichet pour ne rien avoir dit de neuf, mais c’est précisément ce que nous cherchons.


And, in this context, I look symbolically and appealingly in the direction of my highly esteemed colleague Mr Jarzembowski.

Je tourne mon regard de façon symbolique et avec insistance vers mon collègue M. Jarzembowski, que j’ai en grande estime.


Solana, High Representative (ES) Madam President, I shall begin by responding briefly to the last comments of my good friend, Mr Swoboda.

Solana, haut-représentant. - (ES) Madame la Présidente, je commencerai par répondre brièvement aux derniers commentaires de mon cher ami, M. Swoboda.


I wanted to bring to his attention that, in my opinion, his comments were inappropriate, particularly coming from a colleague who is held in such high esteem on both sides of this chamber.

Je voulais attirer son attention sur le fait que, à mon avis, ses propos étaient inappropriés, surtout de la part d'un collègue qui jouit d'une telle estime des deux côtés de la Chambre.


Mr. Cannon: I can respond briefly to what my colleague said by saying that Canada is adapting to the changing environment on the world scene.

M. Cannon : Je peux faire écho aux propos de mon collègue en disant que le Canada s'adapte à l'environnement changeant sur la scène mondiale.


My colleagues and I held your husband in high esteem.

Mes collegues et moi avons pu apprecier les grandes qualites morales de votre mari et l'importance du travail qu'il a accompli en faveur de la construction europeenne a laquelle il a consacre ses dernieres forces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respond briefly by quoting my highly esteemed colleague' ->

Date index: 2021-12-10
w